Selam çocuklar tradutor Francês
1,563 parallel translation
Selam çocuklar!
Salut les enfants!
- Kusura bakma dostum. Şu sıralar başımda bir sürü dert var. - Selam çocuklar.
- Excuse, j'ai l'esprit ailleurs.
- Merhaba. Selam çocuklar.
Bonjour, les jeunes.
Selam çocuklar. Üzgünüm geciktim.
Désolée du retard les gars.
Selam çocuklar, iyi haber. Bir ödül kazandık.
- Eh, tout le monde, bonne nouvelle, on a gagné un prix.
Selam çocuklar, bu benim...
Hé, les gars, c'est moi, Frank.
Selam çocuklar.
Salut, les enfants.
Selam çocuklar.
Salut.
Selam çocuklar!
Hé, les enfants.
- Selam çocuklar.
Salut, les enfants!
- Selam çocuklar.
- Salut les gars.
Selam çocuklar.
Hé, les gars.
- Selam çocuklar.
- Salut, les gars.
- Selam çocuklar.
- Hé, les mecs.
Selam çocuklar.
Salut, vous tous.
Selam çocuklar!
- Salut les gars!
Selam çocuklar.
- Oh, salut!
- Oh selam çocuklar.
- Salut, les mecs.
Oh selam çocuklar!
Salut, les gars.
- Selam çocuklar.
- Salut, les gars. - Shérif.
Selam çocuklar. Bunlar ödünç... Spor çantamı evde bırakmışım.
J'ai oublié mon sac... chez moi.
- Selam çocuklar. - Selam Penny. Eşya daha yeni geldi.
On vient tout juste de le monter, à l'instant.
Selam çocuklar.
Salut!
Selam çocuklar. Selam.
Coucou les garçons.
İçeri gel. - Selam çocuklar.
- Salut, les garçons.
Selam, çocuklar.
Salut, les gars.
Selam, çocuklar.
Salut les gars.
- Selam çoçuklar.
Salut, les garçons.
Selam, çocuklar.
Hey, les amis.
- Selam, çocuklar.
- Hey, les amis.
Selam, çocuklar.
- Bonjour. - Bonjour, les gars! - Salut!
Selam, çocuklar.
Salut.
Selam, çocuklar!
Salut, les mecs!
Selam, çocuklar.
Bonjour, vous.
- Selam, çocuklar.
- Salut, les enfants.
Balodaki çocukları burada tutuyoruz. Şimdi ailelerini arayacağım. Selam.
On retient tous les gamins qui étaient dans le hall cette nuit, et j'ai fait appeler leurs responsables.
- Selam, çocuklar.
- Salut, les gars.
Selam, çocuklar.
Salut les mecs...
Selam, çocuklar.
Salut les mecs.
Selam, çocuklar.
Hé, les gars. Euh...
- Selam, çocuklar.
- Salut les gars.
Selam, çocuklar seni arıyordu.
Hey, les enfants te cherchaient.
- Selam, çocuklar.
- Salut, les copains.
- Selam, çocuklar.
Hey, les garçons.
- Selam çocuklar.
Le tête-à-tête, je n'y ai plus droit, alors...
- Selam, çocuklar.
- Salut.
Selam, çocuklar.
- Salut.
Selam, çocuklar.
Salut, les gars. On parle de moi?
- Selam, çocuklar. - Selam, Sanjay.
- Salut.
- Selam çocuklar.
Il recherche également une impression de communauté.
Selam çocuklar.
Bonjour, les enfants.
çocuklar 5285
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocukları severim 21
çocuklara 23
çocuklar için 51
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocukları severim 21
çocuklara 23
çocuklar için 51
çocuklar nasıl 59
çocuklar iyi mi 22
çocuklar nerede 87
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
selam 11502
selâm 142
selamün aleyküm 16
selamlar 343
çocuklar iyi mi 22
çocuklar nerede 87
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
selam 11502
selâm 142
selamün aleyküm 16
selamlar 343
selam bebeğim 53
selametle 25
selam canım 32
selam bebek 32
selam güzelim 24
selam dostum 82
selam sana 37
selam kızlar 43
selam ver 31
selam millet 181
selametle 25
selam canım 32
selam bebek 32
selam güzelim 24
selam dostum 82
selam sana 37
selam kızlar 43
selam ver 31
selam millet 181
selam tatlım 176
selam hayatım 22
selam baba 143
selam evlat 52
selam dur 83
selam paul 23
selam beyler 55
selam tom 28
selam mike 26
selam anne 111
selam hayatım 22
selam baba 143
selam evlat 52
selam dur 83
selam paul 23
selam beyler 55
selam tom 28
selam mike 26
selam anne 111