English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ T ] / Tehlikeli olabilir

Tehlikeli olabilir tradutor Francês

942 parallel translation
Kıpırdaman tehlikeli olabilir.
La démarrage est dangereux.
Dikkat et, bir yanlışlık tehlikeli olabilir.
Une erreur peut nous être fatale.
Şu an tehlikeli olabilir Madeleine.
C'est dangereux, Madeleine, en ce moment.
Ben olsam gitmem Rawlins. Tehlikeli olabilir.
N'y allez pas, ça peut être dangereux.
- Dikkat et, Ethan, tehlikeli olabilir.
Il est peut-être dangereux.
Tehlikeli olabilir.
Ça peut être dangereux.
Çok tehlikeli olabilir.
Ça risque d'être dangereux.
Ayrıca bu tür deneyimler oldukça tehlikeli olabilir.
Sans oublier qu'une telle équipée est périlleuse.
Ve bu gece, çok tehlikeli olabilir.
Et ce soir, ça pourrait être dangereux. Je vais partir.
Tehlikeli olabilir
Il peut être dangereux.
Belki bir yolu vardır, ama tehlikeli olabilir.
II y a peut-être moyen, malgré les dangers qu'il implique.
- Sadece üşütmüş. Üşütmek yılın bu zamanları tehlikeli olabilir.
Ils peuvent être dangereux à cette époque de l'année.
Tehlikeli olabilir.
Tes inventions ne me plaisent pas.
Patlak lastikler tehlikeli olabilir.
De mauvais pneus peuvent être dangereux.
Ama bu organizmalar tehlikeli olabilir. Başka bir gezegenden virüs taşıyor olabilirler.
Ces organismes peuvent être dangereux et transporter des microbes inconnus.
Biraz tehlikeli olabilir.
Ça peut être dangereux.
Sizden yapmanızı isteyeceğim şey biraz tehlikeli olabilir.
Mon plan est dangereux. Je suis ici.
Biraz tehlikeli olabilir. Size bu yüzden iyi para ödüyorum zaten.
C'est dangereux, mais bien payé.
Yolculuk çok tehlikeli olabilir.
" Ce serait trop dangereux.
- Tehlikeli olabilir.
C'est risqué.
Hiç hoş değil ve tehlikeli olabilir.
C'est pas beau et il pourrait y avoir du danger.
Halk arasında bu kadar sevilmek tehlikeli olabilir Yüce Sethi.
D'avoir ainsi les faveurs du peuple peut être dangereux, Grand Sethi.
Tehlikeli olabilir.
Il y aurait danger à cela.
- Bir hayli hurma yemiş! - Tehlikeli olabilir mi?
- Il a mangé toutes ces dattes!
- Tabii, tehlikeli olabilir.
- Oui, y a peut-être du danger.
Ben önden gitsem iyi olacak. Bu merdivenler tehlikeli olabilir.
Je passe devant, à cause des marches.
Eğer dikkatlerini çekersen, bu onun için tehlikeli olabilir.
Si on attire l'attention sur toi, ça peut être dangereux.
Yanlış yerlerde dolaşmak tehlikeli olabilir.
Le danger n'est pas venu du côté qu'on croyait.
Şirketin kolye üreteceğini sanmıyorum. Çok tehlikeli olabilir.
Nous ne ferons jamais de colliers, ce serait trop dangereux.
Tehlikeli olabilir.
Pas ici. C'est trop dangereux.
- Burası tehlikeli olabilir.
- Ça pourrait être très dangereux.
Tehlikeli olabilir!
C'est dangereux!
İncinen duygular bir yana, bu tehlikeli olabilir.
Sans vouloir être sentimental, ça pourrait devenir dangereux.
Şüphesiz bunu kendisi fark etmiyor, ama tehlikeli olabilir.
Sans doute qu'il ne s'en rend pas compte, mais il est peut-être dangereux.
- Neden? Şey, tehlikeli olabilir.
Ça pourrait être... dangereux.
Bir kadın bile, küçük bir bıçakla tehlikeli olabilir.
Même une femme peut être dangereuse avec un poignard.
- Adam tehlikeli olabilir.
On se disperse?
Bu çok tehlikeli olabilir.
Ça peut être dangereux.
Çok tehlikeli olabilir.
Ce pourrait être très dangereux.
Tehlikeli olabilir.
Cela pourrait être dangereux.
Çünkü burası tehlikeli bir bölge ve her an her şey olabilir.
C'est un pays dangereux et tout peut arriver.
Olabilir. Çok tehlikeli ve bilinen ilaçların çok ötesinde.
Vous vous aventurez hors de la médecine connue.
Pat, hadi ama, Bay Mason bir çok şey olabilir ama, kesinlikle tehlikeli biri değil.
Oh, Pat, voyons. M. Mason peut être beaucoup de choses, mais sûrement pas dangereux.
Demek istediğim, bu kadar çabuk parlayan ve yumruklarını kullanan biri tehlikeli bir fert olabilir.
Comprends-moi, quelqu'un qui s'enflamme aussi rapidement et qui joue autant des poings, ça peut devenir dangereux.
Adam tehlikeli falan olabilir.
Il est peut-être dangereux.
şuurunuzun farkında olmanız veya istem dışı olarak... değişik şeyler yapmanıza sebep olabilir, hatta tehlikeli şeylere bile.
Sans connaissance ou volonté consciente, il peut lui faire faire des choses étranges et dangereuses.
- Mizaç değişikliği gerçekten tehlikeli midir? - Olabilir.
- Sont-ils réellement dangereux?
Ancak onu nasıl kullanacağımızı öğrenmezsek tehlikeli de olabilir.
Mais il faut apprendre à se servir de ce don.
Evet, öyle biri, değil mi? Onun bu yanını seviyorum. Ama aynı zamanda tehlikeli de olabilir.
C'est une très jolie formule.
Bay Oxly, çok tehlikeli olabilir.
- Il y a des risques.
Tehlikeli sulardan uzak durabiliriz tabi gene de her şey olabilir.
Bien sûr, nous pourrions éviter les eaux dangereuses... mais tout peut arriver.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]