English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ Y ] / Yakinlarda

Yakinlarda tradutor Francês

18 parallel translation
Yakinlarda bir hastane var.
Il y a un hôpital à côté d'ici. On y sera dans 10 minutes.
Gillette'i soruyorsaniz, o yakinlarda bile degildi.
Et si c'est de Gillette que tu parles, il n'était pas dans le coin.
Yakinlarda at kiralayan bir kadin vardi.
Il y avait une femme qui louait des chevaux.
Bu gemide enerji var fakat yakinlarda baska bir yerde yeterince yok.
- Non, attends, y a quelque chose que je loupe. Il y a de l'énergie sur ce vaisseau, mais pas tant que ça.
BABA. KEMIK PARCASINI YAKINLARDA HISSEDIYORUM.
Je sens que le morceau manquant proche.
Evet, asagi inip bu yakinlarda bir bar aradi.
Elle m'a demandé si je connaissais un bar.
Morgana yakinlarda olmali. - Siz gidin. Ben onun dikkatini dagitirim.
je vais faire diversion.
Öyle yakinlarda bir yerlerde fiçi bira yoksa iyilerinden bir avuç ilaç da beni aninda herkül yapmaya yerter.
Donc s'ils n'ont pas un tonneau de bonbons, une bouteille de vos plus fins médicaments devrait me remettre en ordre sans tarder.
Yakinlarda Larry Bloom'un bir radyo görüsmesini dinledim. Litchfield'da kalan Piper Chapman adli mahkûmla nisanli kendisi.
J'ai écouté récemment une entrevue radiophonique de Larry Bloom, qui est le fiancé d'une détenue de Litchfield nommée Piper Chapman.
Deminden beri yakinlarda nedense hiç kimse yok.
Depuis tout à l'heure, il n'y a bizarrement personne dans les environs.
Barney bana o fotografi verdiginde yakinlarda üç kisi vardi.
Maintenant, il y avait trois personne à proximité quand Barney m'a donné cette photo :
Ama yakinlarda, insanlarin iradesini sesiyle bükebilen bir Asgardli ile tecrübe yasadim.
J'ai eu une récente expérience avec une Asgardienne qui pouvait contrôler la volonté des gens avec sa voix.
Mercy'nin yakinlarda dolastigini duydugunu, ormanda onu aramaya çiktigini.
Qu'ayant entendu Mercy rôder dans les parages, tu es allé la chercher dans les bois.
Yakinlarda kocaman bir alisveris merkezinin insaati vardi.
Il y avait un énorme centre commercial, construit juste à côté,
KYZILL PLATOSU, VELDIN GEZEGENİ YAKINLARDA SAYILIR 498, 499, 500.
- Planète Veldin... Dans les environs de 496, 497, 498, 499, 500.
RUDY GUEDE YAKINLARDA BIR GÜNLÜGÜNE HAPISTEN SALIVERILDI.
RUDY GUEDE A ÉTÉ PLACÉ EN SEMI-LIBERTÉ.
Cesedi yakïnlarda Goldman'in dosya dolabïnda bulundu.
Son corps a été découvert récemment dans l'armoire de dossiers de Goldman.
Bu yakinlarda, beraber calistigim bir adam oturuyor.
Il y a un gars avec qui j'avais l'habitude de bosser pas loin d'ici.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]