10 numara tradutor Português
227 parallel translation
Çok iyi bir ekibin var, Flack. Şu Lopez, bana 10 numara adam gibi geldi.
Dentre todos os que conduzen o gado, Flack, esse tal López é o melhor.
- İstihbarat raporlarına göre 1 ve 3 Numara Afrika'ya 5 Kuzey Kutubu'na, 9 ve 10 Numara Ant Dağları'na düşmüş.
- E relatórios do S. I. Dizem-nos que a Um e a Três caíram em Àfrica a número Cinco perto do Pólo Norte, e a Nove e a Dez nos Andes.
10 numara Iütfen.
A chave do 10, por favor.
10 numara : Bir dük.
Item 10 : o duque.
10 numara, ayak başparmağı.
Número 10, o dedo grande do pé.
10 numara Ned Braden, bu yılki onsekizinci golüyle, 7 numara Dunlop ve 14 numara Drouin'in yardımıyla.
O número dez, Ned Braden, com o seu 18 % golo do ano, ajudado pelo número sete, Dunlop, e pelo número 14, Drouin.
- Hakem, 10 numara oyuna dönüyor.
- Árbitro, ele vai jogar.
Şimdi iki kez en iyi top atıcı seçilen, 10 numara, Stan Gable.
O nosso bi-quarterback, o número dez, Stan Gable.
10 numara mı yoksa 20 numara tropik yanığı mı?
Bronzeado tipo 10 ou tropical tipo 20?
Hadi daha sert. Hadi kızım, 10 numara.
Está "beaucoup" quente, "nina san".
Gerçek 10 numara gecesi, hatırladın mı?
A noite número 10, lembras-te?
- 10 numara istihbarat, Hi.
- Informação de primeira.
10 numara :
Número 1O :
10 Numara, Downing Caddesi. Birkaç saniye önce Başbakan Collingridge Buckingham Sarayı'na doğru yola çıktı. Güvenilir kaynaklardan alınan teyit edilmemiş bilgilere göre istifasını Kraliçe'ye sunmak üzere.
No número 10 de Downing Street, há apenas uns segundos, o primeiro-ministro saiu na direção do Palácio de Buckingham, onde, segundo relatos não confirmados de fontes geralmente fiáveis, está prestes a entregar a sua demissão a Sua Majestade, a Rainha,
Yaptıkların için 10 numara Leo.
Nota 10 pelo esforço, Leo.
10 numara mı?
Apartamento 10?
Şimdi sopada, 10 numara Gerald Thomas.
Agora a lançar, o numero 10, Gerald Thomas.
10 numara neşter var mı?
- Há lâminas 10?
Evet, 10 numara.
- Parece ter menos 10 anos.
- 10 numara neşter.
- Lâmina 10.
- 10 numara neşter.
Lâmina de dez.
Hepsi 10 numara yatırım. Congreve's sizi yolda bırakmaz.
- Com a Congreve não há como errar.
10 numara maldır.
Pelo menos este mês.
- 10 numara, siparişiniz hazır.
- Número 10, o teu pedido está pronto.
10 numara.
Número 10.
- 10 numara olduğumu düşündü!
- Ele acha-me nota 10.
Alex on numara kesin gelir diyor.
O Alex diz que o número 10 ganha de certeza.
On numara önde gidiyor.
O número 10 está à frente.
Merhaba, Alicia bana on numara üzerine bahis oynadığınızı söyledi.
A Alicia disse-me que apostou no número 10.
Saat 0400 den itibaren 6 numara 10 dakikada bir işaret fişeği atacak.
O número seis sinalizará a intervalos de 10 minutos.
Ve kazanan numara hasılatı alır, % 10'nunu tayfalara bağış olarak bırakır.
E o número vencedor ganha o valor arrecadado, menos 10 % para instituições de caridade.
Gelin, on numara, üst kat.
Vamos lá então. É o número 10, lá em cima.
Yeni kalp, numara 10, değil mi?
O coração nº10, quer você dizer...
1 numara kazanacağı için ona 10 dolar yatırıyorum.
$ 10 no Nº 1 para vencer.
Benim ikiye karşılık senin on numara?
O meu número dois pelo teu número 10.
Ama vardiyada on numara olan o değil!
Mas ela não é o número 10 da lista da estafeta.
On numara bisturi.
Bisturi no 10. Nº 10.
On numara neşter.
Nº 11. Lâmina no 10. Nº 10.
Temmuz 1914 sabahı pier numara 10'a kazaylada olsa giren
" Quem, acidentalmente vagueasse, pelo molhe no 10,
On numara gerek.
Ela precisa de um 10.
Jerry, Steve Allan'ın şovu için geldiğinden beri, "Whole Lotta Shakin" 200,000 kopya sattı, listelere on numara olarak girdi ve ilerlemeye devam ediyor.
Desde que o Jerry apareceu no programa do Steve Allen, venderam-se 200.000 cópias de "Whole Lotta Shakin", alcançou o 10º lugar das tabelas, e sobe em flecha cada dia que passa.
Top 10 da bu hafta dört numara, kuzen.
Em 4º lugar das tabelas, esta semana.
Onun Top 10 da altı tane bir numara şarkısı var, sizinse sadece iki.
Ele teve 6 primeiros lugares, tu só tiveste duas no top ten.
Dağ botları. 44 numara. Kahverengi.
Mountain boots. 10.
Tamam, on numara seçmen gerekiyor.
Muito bem, tens que escolher 10 números.
1 0 numara neşter verin.
Quero um bisturi 10.
- Numara 10 yerine.
- Nº 10, em posição.
Numara 2, 4, 6, 8 ve 10.
Oh, é dois, quatro, seis, oito dez.
Numara, 2, 4, 6, 8 ve 10.
É dois, quatro, seis, oito dez.
- İlk sayı ve şimdi 10 numara! - Tamam. Tamam artık.
pessoal.
- Şu kapıların arkası, 100 numara.
- Do outro lado, são os 10-17.