2 milyon dolar tradutor Português
610 parallel translation
Tek başına maskeli bir soyguncu bir çuvala doldurarak yaklaşık 2 milyon doları
" um bandido solitário com uma máscara de borracha hoje, roubou uma quantia estimada em 2 milhões...
2 milyon doların 20 senelik faizi ne eder?
Qual o interesse de 2 milhões depois de 20 anos?
2 milyon doları öylece çıkarıp vermemizi beklemiyorsunuz, değil mi?
Você não pensa que vamos aceitar a perda de 2 milhões quietos, pois não?
4 milyon doları olan bir adam 2 milyon dolar daha niye ister ki?
O que faz uma pessoa com quatro milhões de dólares querer mais dois milhões?
Yani, kâr etmeye 2 milyon dolar kazandıktan sonra başlayacaksınız öyle mi?
De custo? Terão de facturar 2 milhões de dólares para ficarem não terem prejuízo?
2 milyon dolar edecek ne satıyor ki?
O que ele está a vender vale $ 2 milhões?
Bize kanıt gerek. 2 milyon dolar değerinde.
Precisamos de provas no valor de 2 milhões de dólares.
2 milyon dolar.
2 milhões.
2 milyon dolar, kendimi teslim edebilirim.
2 milhões, até me entrego sozinho.
2 milyon dolar!
$ 2 milhões!
2 milyon dolar. Adamım, manyak bir olay.
Fantástico, meu.
2 milyon dolar diyerek biraz abarttılar.
Dois milhões é um exagero.
400bin dolarını alıp polis kasasına sızarak direk 2 milyon dolara dönüştürebiliriz.
Pegamos nos seus 400 mil e transformamo-los em dois milhões, quando entrarmos na sala de provas.
- 2.2 milyon dolar.
- 2,2 milhões de dólares.
- O zaman, 2 milyon dolar.
- Está bem. Dois milhões?
Bu tavrını değiştirsen iyi olur. Onlarla bir anlaşmaya varamazsak bu şehir 2 milyon dolarından, ve senin kariyerinden olacak.
Acho bem que mudes de atitude, e depressa, porque, ou chegamos a acordo com estes tipos, ou vai-nos custar 2 milhões de dólares e a tua carreira!
2 milyon dolar.
$ 2 milhões, cara.
FBI 2 milyon dolar derken Havaalanı Polisi 4 milyon dolar olduğunu söylüyor.
O FBI diz 2 milhões de dólares, a Polícia Portuária diz 4 milhões.
Çalışan benim. Geçen yıl o lokantada 2 milyon dolar yapan benim. - Tek başıma!
Consegui tirar US $ 2 milhões daqueles restaurantes no ano passado--eu, sozinho.
2 milyon dolar.
$ 2 milhões.
Bu filmin en az... $ 1.2 milyon dolar gişe hasılatı yapması.
Vamos falar sobre... $ 1.2 mil milhões em venda conjunta de bilhetes.
Yemeğin parasını bile ödeyemez haldeydi ama 2 milyon Doları olabilirdi.
Ele não podia pagar o jantar, mas podia arranjar $ 2.000.000.
Hani "Filleri sakın düşünme" denilince aklına hep fil gelir ya. 2 milyon Dolar.
Como quando nos dizem "Não penses em elefantes", só se consegue pensar nisso.
İçeri koştum. 2 milyon Dolar.
Por isso corri pelo corredor fora, fui buscar o livro do Cêzanne.
2 milyon Dolar.
$ 2.000.000.
2 milyon dolar değerinde. Yasal varisi de Lomax.
Valem 2 milhões de dólares, com o Lomax como beneficiário.
Bir fotoğraf makinası reklamı için size 2 milyon dolar ödeyeceğiz.
gostava-mos de lhe para 2000 $ para fazer um anuncio.
Şimdi önerileri dinleyeceğiz, uh, ödenen 2 milyon dolar için.
Vamos agora ouvir sugestões para o investimento dos dois milhões de dólares.
Muriel, 2 milyon dolar hala çok miktar sayılır.
Muriel, $ 2 milhões continua a ser uma grande quantia.
2 milyon doların önünde duran... bu adamın... ne vergi dairesinin ne de bir başkasının ruhu duymadan... para yürütmesi işten bile değildi.
E competia a este gajo aqui, com $ 2 milhões à frente, filtrar o dinheiro da superfície, sem que ninguém se apercebesse... nem mesmo a DGCI.
Alt katta 2 milyon dolarımızı süpürürken... üst katta da bedava sabun, şampuan ve havlu kullanıyordu.
Lá em baixo, saca-nos $ 2 milhões... e cá em cima tem sabonete, champô e toalhas à borla.
Bedava odaları, bedava özel jetleri ve 2 milyon dolarımızı... kaçırmak istemeyen beleşçi milyarderlerden biriydi.
Um milionário forreta que adorava quartos... e jactos privados à borla e os nossos $ 2 milhões.
Bu nedenle Los Angeles'taki bir bankaya... Bay ve Bayan Tom Collins adına 2 milyon dolar yatırdım.
Depositei $ 2 milhões num banco de Los Angeles, em nome do Sr. e da Sra. Tom Collins.
İki milyon dolar, Grosvenor Meydanı, 1945.
2 milhões de dólares, Grosvenor Square.
Yanımdaki koltukta iki milyon dolar.
2 milhões de dólares no assento ao meu lado no avião?
Birkaç adam ve ben bir araya gelip dört hafta sonra çeyrek milyon dolar çarpacağız.
2 rapazes e eu Vamos-nos juntar e daqui a quatro semanas... Quarto milhões de dolares entramos e roubamos, é facil
Ve kendini kurtarmak için, stüdyoya iki milyon dolar kaybettirdi.
Para salvar a minha pele, fizemos o estúdio perder 2 milhões de dólares.
- Tabii ki, iki milyon dolar umurumda. Ancak, Nora ve ben her şeyi konuştuk ve bir anlaştık.
Claro que quero saber de 2 milhões de dólares, mas eu e a Nora conversámos e chegámos a um acordo.
3 milyon dolar değil, ama yatırımı iki yıl içinde çıkarırız.
Não serão os 3 milhões, mas recuperamos o investimento em 2 anos.
- Geçen yıl 3 milyon dolar zarar ettiler evvelki yıl da 2 milyon.
- Perderam 3 milhões... e 2 no ano anterior.
İki milyon doları sırf bize benziyorsunuz diye ödeyecek değiliz.
Não se pagam 2 milhões de dólares por nada.
İki milyon dolar. Eee?
E sabes o nosso contrato de $ 2 milhões...
Eğer onunla dışarı çıkarsam, bizi öldürürler, böylece iki milyon dolar tasarruf etmiş olursunuz.
Se eu sair com ele, matam-nos a nós. e vocês poupam 2 milhões.
Ancak şirketinizin değeri iki milyon dolar eder. Emeklilik fonunuzda 350 bin dolar var.
Contudo, tem 1,2 milhões em acções da sua firma, assim como 35O mil no seu plano poupança reforma.
Onlar da bizden 5 yıllık kira için, 2,5 milyon dolar istiyor.
Eles estão a extorquir-nos 2.5 milhões por um contracto de 5 anos.
- Hiç kimse bize 2,5 milyon dolar kredi vermez.
- Nenhum dos fatos nos vai emprestar 2.5 milhões.
- Bunlar ne böyle. - Varlığı iki milyon dolar kadar.
- Ele tem quase 2 milhões de dólares.
İki milyon dolar kazanabilirdik.
Eu sabia que podíamos ter conseguido 2 milhões.
- Orası iki milyon dolar.
- O preço é 2 milhões.
Diğer en yakın teklif, uh... Galiba sizindi, efendim, 2.1 milyon dolar.
A oferta mais próxima, penso que foi sua, por 2,1 milhões.
Bankanıza 2 havale toplam 180 milyon dolar.
Duas transferências para o teu banco... de 180 milhões de dólares.