Bıri tradutor Português
13 parallel translation
Bıraktıktan sonra ri... Buraya gelmeye karar verdikten sonra aklımda tek düşünce vardı.
Quando me dexei o... quando me decidi vir aqui, só tinha uma idéia na cabeça.
- Oyunu bırakın da binin. - Biraz eğlen oğlum.
- Ri um pouco meu - te diverte um pouco
Tauri'de bıraktıklarımız da bu bilgiye sahipler.
Aqueles que ficaram com os Tau'ri também sabem dele.
Bu bıçak Jaffa, Tok'ra ve Tauri kanı döktü.
Esta faca derramou os sangue dos Jaffa, dos Tok'ra e dos Tau'ri.
.. eğer onun doğru kız olduğunu.. .. düşünüyorsan, hayatla dalga geçmeyi bırakıp.. yuva kurmak istiyorsan, elini çabuk tut.
E ela é quem... fala contigo, te diz o que precisas de ser, e ri com as piadas que tu dizes, e depois sussurra-te ao ouvido.
Hiç komik değiller ve biz uyumaya çalışıyor oluyoruz, gözümüze uyku girmiyor çünkü çok yüksek sesle gülüyor. Belki espiri yapmayı ve gülmeyi bırakması için bir saat belirlenebilir ve biz de biraz uyuyabiliriz.
e tento dormir, e não consigo porque ele ri tão alto deveria ter uma hora que ele parasse suas risadas para que a gente pudesse dormir
- Hey, naber B-Ri?
- Viva!
Ancak Tau'ri'ye olan bağlılığın seni ikilemde bırakıyor.
Contudo, a tua aliança com os Tau'ri coloca-te perante um dilema complicado.
Hayalarını serbest bırakır mısın B-Ri?
Alguma vez deixaste as tuas bolas penduradas, B-RI?
- Bıyık altından gülme zamanı dostum.
- Ri-te, amigo.
Dostum, bırak. Hatunlar bakıyor, gülüp geç.
Amigo deixa lá, as "chicas" estão a olhar, ri-te!
Artık her gülüşünde mesanenin kendini bırakmasından korkmana gerek kalmayacak.
Não terá de ter medo de ter perdas de urina sempre que ri.
Beni gülen biriyle kilitli bırakamazsınız.
Não me podem manter aqui com uma pessoa que se ri.
biri 247
birisi 209
birini 32
birim 66
biri var 29
birine 18
birinin 43
birinci gün 16
birisi var 21
birinci kat 30
birisi 209
birini 32
birim 66
biri var 29
birine 18
birinin 43
birinci gün 16
birisi var 21
birinci kat 30
birinci 55
birincisi 390
biri bana 23
birinci katta 19
biri burada 17
biri geliyor 129
birini bekliyorum 30
biri vardı 17
birinci dünya savaşı 32
birim 01 25
birincisi 390
biri bana 23
birinci katta 19
biri burada 17
biri geliyor 129
birini bekliyorum 30
biri vardı 17
birinci dünya savaşı 32
birim 01 25