Durdurun onları tradutor Português
210 parallel translation
Durdurun onları.
Detenham-nos!
Durdurun onları!
Detenham-nos!
- Durdurun onları! - Sorun nedir?
Então, impeça-os.
Durdurun onları, aptallar!
Detenham-nos!
Durdurun onları!
Segurem-nos!
Durdurun onları.
Adiantem-se!
- Durdurun onları.
- Digam-lhes que parem!
Durdurun onları.
Fà-los parar.
Durdurun onları!
Detenham!
Durun! Durdurun onları.
Parem!
- Durdurun onları.
- Detenham as crianças.
Albay! Durdurun onları.
Pare-os, Coronel.
Durdurun onları!
Pare-os!
- Durdurun onları!
- Pare-os!
- Durdurun onları!
Pare-os!
- Durdurun onları!
Detenha-os!
Durdurun onları.
Detenham-nos.
Gimli Legolas durdurun onları!
G ¡ ml ¡, Legolas, façam eles pararem!
Durdurun onları.
Tens que salvar-nos.
Durdurun onları! Onları buldum!
Apanhem-nos.
Durdurun onları, sizi aptallar!
Detenham-no imbecis!
Durdurun onları!
Detenham-nos.
Hey! Durdurun onları!
Detenham-nos!
Durdurun onları!
Agarrem-nos!
Durdurun onları!
Párenlos!
Durdurun onları!
Detenham-no!
Kaçmadan durdurun onları!
Apanhem-nos antes de eles fugirem.
Durdurun onları.
lmpeçam-nos.
Durdurun onları!
Socorro!
Durdurun onları.
Apanhem-nas.
Durdurun onları!
Parem-nas!
Durdurun onları.
Agarrem-nos.
Durdurun onları.
Temos que os parar.
Durdurun onları!
Parem-nos!
Muhafızlar, durdurun onları!
Guardas, detenham-nos!
Hadi, onları durdurun.
Vamos, adiantem-se!
Kanyona girmeden onları durdurun.
Pára-os antes que se atropelem no desfiladeiro.
Onları durdurun!
Parem-nos!
Durdurun onları!
Pare-o!
Durdurun onları.
Detenha-os!
Onları durdurun!
Impeça-os!
Onları durdurun! Beni tekneye götürün!
Deixem-me chegar ao barco!
- Onları durdurun!
- Detém-nos!
Onları durdurun!
lhes diga que parem.
Hey Bay'ım, durdurun onları!
Ei senhor, apanhe-o!
Onları durdurun.
Chame os seus bombardeiros.
Onları durdurun!
Detenham-nos!
Onları durdurun!
Agarrem-nos!
- Onları durdurun.
Parem-no!
Onları durdurun!
Detenham-nas!
- Onları durdurun.
parem-no!
onları 229
onların 83
onları seviyorum 37
onları istemiyorum 21
onları tanımıyorum 26
onları gördüm 114
onları buraya getir 21
onları göremiyorum 34
onları öldüreceğim 28
onları görüyorum 24
onların 83
onları seviyorum 37
onları istemiyorum 21
onları tanımıyorum 26
onları gördüm 114
onları buraya getir 21
onları göremiyorum 34
onları öldüreceğim 28
onları görüyorum 24
onları tanıyorum 29
onları takip et 20
onları yakaladım 20
onları bırak 18
onları duydum 18
onları rahat bırak 26
onları bana ver 22
onları canlı istiyorum 17
onları buldum 52
onları gördün mü 53
onları takip et 20
onları yakaladım 20
onları bırak 18
onları duydum 18
onları rahat bırak 26
onları bana ver 22
onları canlı istiyorum 17
onları buldum 52
onları gördün mü 53