Guv tradutor Português
31 parallel translation
Yardim edemem, guv.
Não tenho ideia alguma, chefe.
- Evet?
- Sim, Guv?
- Ne gibi?
- Tal como, Guv?
Şef?
Guv?
Bir şey konuşabilir miyiz şefim?
Posso falar consigo, guv?
Oh, ve onun babası, Bay Dorrit.
e este é o guv'nor dela, Mr. Dorrit.
- Guv, şuna bir bak.
- Chefe, eu acho que devia ver isto.
- Hayır, Guv.
- Não, Chefe.
Guv, normalde mefta haberleri için birilerini göndeririz.
Guv, normalmente mandamos agentes para darem "morte-gramas"
Ne yaptığını bildiğine emin misin Guv?
Tens a certeza que sabes o que fazes?
- Görüşmek üzere Guv.
Vejo-te depois, Guv.
Seven Sisters Yolu'nun'Efendileri'
"Guv'nors" da Rua Seven Sisters
Her zaman, ilk unutulmaz kentsel fotoğrafını nasıl çektiğini merak ettim. Delikanlılığın ve Doğu Londra'da Guv'nors olarak bilinen çetenin terk edilmiş bir evde duruşlarını, binayla harika şekilde çevrelenişlerini ve binadan direkt olarak görünüşlerini nasıl çekmişti?
Pensei muitas vezes, como teria ele conseguido aquela primeira paisagem urbana dos rapazes, do bando, dos Guv ´ nors, como eles eram chamados, em Londres Leste, parados numa casa abandonada, perfeitamente enquadrada pelo edifício
- Evet Guv. Ama yukarıda, çöp bacasının orada bir sürü çöp vardı.
Mas lá em cima, na rampa do lixo, havia uma pilha de sacos de lixo.
Peki ya senin listen, Guv'nor?
E a sua lista?
Guv, biraz konuşabilir miyiz?
Senhor, podemos falar?
Şefim!
Guv'nor!
- İyi geceler, Guv.
- Boa noite, Guv.
- İyi misin, Guv?
- Estás bem, chefe?
Dalga mı geçiyorsun, Guv?
Vai gozar outro, chefe.
Bu bitmek bilmiyor, Guv.
Está a levar muito tempo, chefe.
Kahretsin, Guv. Buna değse iyi olur.
Caramba, chefe, é bom que valha a pena.
Öğle yemeğinde köri yedim, Guv.
Sim. Comi caril ao almoço, chefe.
Bu bitmek bilmiyor, Guv.
Está a demorar muito, chefe.
Japon malı değil, Guv, İngiliz malı.
Não é merda japonesa, chefe.
Hadi ama, Guv.
Vá lá, chefe.
- Hadi, Guv.
- Vá lá, chefe.
Hadi, Guv.
Vá lá, chefe.
Kahretsin, Guv.
Caramba, chefe.
Guv!
Guv!
güven 68
güvenlik 301
güveniyorum 32
güvenli 94
güvende 82
güven bana 558
güvenli değil 43
güvenilir 40
güvenebilirsin 19
güvendesin 88
güvenlik 301
güveniyorum 32
güvenli 94
güvende 82
güven bana 558
güvenli değil 43
güvenilir 40
güvenebilirsin 19
güvendesin 88