Meşgülüm tradutor Português
15 parallel translation
- Benim, Al. Acil bir durum var. - Meşgülüm.
Isto é uma emergência.
Ben şimdi meşgülüm bir arkadaşa yardım etmekle.
Eu estou um pouco ocupado agora. Ajudando um amigo.
- Meşgülüm
Estarei ocupada.
Şu anda biraz meşgülüm.
Estou ocupado.
Dostum sakin ol meşgülüm şimdi dedim
Acalma-te, meu, já disse que agora estou ocupado.
Dostum sakin ol Meşgülüm şimdi dedim
Acalma-te, meu, já disse que agora estou ocupado.
Donna, meşgülüm Bekle! Phoebe
- Donna, estou ocupada.
Şu an meşgülüm.
Um bocado ocupado.
Korkarım ki meşgülüm
Lamento, estou ocupada.
Ayrıca hep meşgülüm.
E estou sempre ocupada.
Gördüğünüz gibi çok meşgülüm. Annemim Bayan Oliver'i böyle rahatsız etmeye hakkı yok.
A minha mãe não tinha o direito de importunar Mrs. Oliver.
Gerçekten meşgülüm.
Tenho andado muito ocupada.
Yani elbette istiyorum fakat şu an sana kendi değerimi kanıtlamakla meşgülüm.
Digo, claro que quero, mas... agora estou mais interessado em provar-te o meu valor.
Şimdi olmaz, meşgülüm.
Agora não. Estou ocupado.
- Meşgülüm.
- Estou ocupado.
meşgulüm 281
meşgul 95
meşguldüm 69
meşgulsün 16
meşgulüz 22
meşgul müsün 55
meşgul mü 20
meşgul olduğumu görmüyor musun 21
meşgul 95
meşguldüm 69
meşgulsün 16
meşgulüz 22
meşgul müsün 55
meşgul mü 20
meşgul olduğumu görmüyor musun 21