Ne yapıyorsun sen tradutor Português
5,720 parallel translation
Sonra birden senin "ne yapıyorsun sen" diye bağırdığını duydum.
Levanto-me para ir à casa de banho.
Ne yapıyorsun sen?
Que raios estás a fazer?
Ne yapıyorsun sen?
- O que estás a fazer?
Ne yapıyorsun sen?
O que estás a fazer?
Hey, ne yapıyorsun sen?
Estás pronto pra falar?
Hey, madam, ne yapıyorsun sen?
Senhora, o que você está a fazer?
Ne yapıyorsun sen?
O que diabos estás a fazer?
Ne yapıyorsun sen?
Que diabos estás a fazer?
- Ne yapıyorsun sen?
O que raio estás a fazer?
Ne yapıyorsun sen onunla?
O que estás a fazer com isso?
Ne yapıyorsun sen?
- O que estás a fazer? - E o direito a um advogado.
Ne yapıyorsun sen?
- O que estás a fazer? - Sabe bem.
- Bu saatte uyanık ne yapıyorsun sen?
Que fazes ainda acordado?
O silahla ne yapıyorsun sen? !
O que estás a fazer com essa arma?
- Ne yapıyorsun sen?
O que está a fazer?
Siktir. Orada ne yapıyorsun sen?
O que estás a fazer aí em baixo?
Tommy, ne yapıyorsun sen?
Tommy, o que é que estás a fazer?
- Kayıt defteriyle ne yapıyorsun sen?
O que fazes com o Livro das Crónicas?
Ne yapıyorsun sen?
Que raio estás a fazer?
Hadi ama ne yapıyorsun sen?
Então, o que estás a fazer?
Peter ne yapıyorsun sen?
Peter, que estás a fazer?
- Sen ne yapıyorsun? - Çağrı ya da mesaj almadın mı?
Não recebeste nenhumas das minhas chamadas, nem mensagens?
Bir kaynak huylarını değiştiriyor ve sen ne yapıyorsun?
Uma informadora que muda de comportamento? E o que fazes?
Sen ne yapıyorsun?
O que está a fazer?
Ne yapıyorsun sen?
O que diabo estás a fazer?
Ne yapıyorsun Ian sen?
Mas que porra estás a fazer?
- Ne yapıyorsun? - Asıl sen ne yapıyorsun?
- O que estás a fazer?
Sen ne yapıyorsun burada?
- Eu... Nada.
- Kesinlikle. Peki, sen burada ne yapıyorsun?
Exactamente, então o que é que estás a fazer aqui?
- Sen ne zamandan beri şoförlük yapıyorsun?
- Desde quando você conduz?
Sen ne yapıyorsun?
O que estás a fazer?
- Ne yapıyorsun sen, Jason?
- Que diabo estás a fazer, Jason?
Sen ne yapıyorsun be burda?
Que raio fazes aqui?
Sen ne yapıyorsun?
O que você está fazendo?
- Hala burada ne yapıyorsun ki hem sen?
- O que ainda fazes aqui, sequer?
Sen burada ne yapıyorsun?
- O que fazes aqui?
- Asıl sen ne yapıyorsun?
- O que tu estás a fazer?
Sen ne yapıyorsun? Sessiz kalma hakkına sahipsin.
Tens o direito de permanecer em silêncio.
Hayatina odaklanma zamanı, Sen ne yapıyorsun.
É hora de te concentrares na tua vida, naquilo que irás fazer.
- Stewie ne yapıyorsun öyle sen?
Stewie, que diabo estás a fazer?
- Sen ne iş yapıyorsun?
- Qual é o seu negócio?
Sen ne yapıyorsun?
E tu que fazes?
Sen ne yapıyorsun?
O que raio está tu a fazer?
Sen ne yapıyorsun?
- O que estás a fazer?
Sen ne... sen burada ne yapıyorsun Ramsey?
O que fazes aqui, Ramsey?
- Peki, sen ne yapıyorsun?
- Então, que faz?
Sen ne yapıyorsun lan?
- O que está você a fazer?
- Sen bu hafta sonu ne yapıyorsun?
O que vais fazer neste fim de semana?
Sen ne yapıyorsun?
Que fazes aqui? Que fazes tu aqui?
Sen ne yapıyorsun böyle, Ryan?
O que é que estás a fazer, Ryan?
Peter orada ne yapıyorsun öyle sen?
- O quê? Peter, que estás a fazer aí em baixo?
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsun burada 344
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
senatör 298
senator 30
seni çok özledim 187
sense 26
senpai 28
seni 1182
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senator 30
seni çok özledim 187
sense 26
senpai 28
seni 1182
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570