Yakalayın onları tradutor Português
292 parallel translation
Bir şeyler yapın! Yakalayın onları!
- Vá atrás deles e apanhe-os.
Yakalayın onları!
Apanhe-os.
Yakalayın onları!
Apanhem-nos!
Yakalayın onları ve ödülü kapın!
Prenda-os e será recompensado.
Yakalayın onları!
A elas, rapazes!
- Yakalayın onları!
- Agarrem-nos!
- Şimdi uçaklarımızdan birini seçtiler. - Yakalayın onları.
- Detectaram um dos nossos aviões.
Yakalayın onları.
- Apanha-os.
Yakalayın onları! Yakalayın onları!
Apanha-os, apanha-os!
Piliçle havuzda kaldım! Birds, yakalayın onları!
Enfiado num lago com uma miúda!
Yakalayın onları, kaçmalarına izin vermeyin.
Atrás deles! Eles não podem fugir! Vamos!
- Yakalayın onları!
- Atrás deles!
Yakalayın onları!
Toca a apanhá-los, pessoal!
Peşlerinden gidin! Yakalayın onları!
Apanhem-nos!
Yakalayın onları!
Vamos apanhá-los!
Yakalayın onları kızlar.
Apanhem-nos, meninas
Yakalayın onları çocuklar!
Apanhem-nos, rapazes!
Yakalayın onları!
Apanhem-nos.
Yakalayın onları!
Vão lá!
Yakalayın onları.
Agarrem-nos.
Arabaları değiştirmeden yakalayın onları.
alcance eles antes que eles troquem de carro.
- Yakalayın onları.
- Prendam-nos.
Yakalayın onları! Kaçmalarına izin vermeyin! Gidin, gidin!
Apanhem-nos, não os deixem fugir!
Yakalayın onları!
Agarrem-nos!
- Yakalayın onları!
Agarrem-nos!
Yakalayın onları!
- Agarrem-nos!
Yakalayın onları!
Vá apanhá-los!
Haydi yakalayın onları!
- Mantenham a linha!
Yakalayın onları.
Quero que sejam apanhados.
Yakalayın onları!
Vamos apanha-los!
Onları hemen yakalayın!
Apanhem esses bandidos!
Gidin, yakalayın onları.
Vamos a eles!
-... onları yakalayın, olur mu?
- Apanhe-os, sim?
Onları yakalayın.
Apanha-os!
Onları yakalayın!
Cacem-nos antes que cavem!
Yakalayın onları.
Detenha-o.
Yakalayın onlar!
Apanhem-nos!
Onları bulun, yakalayın, öldürün.
Encontrem-nos. Apanhem-nos. Matem-nos.
Onlar birilerini yakalayıp bu yaptıklarını temizletmeli.
aqueles que continuam fazendo isto.
Diğer taraftan gidip onları aşağı yolda yakalayın.
Dêem a volta e apanhem-nos na estrada.
Onları canlı yakalayın!
Tragam-nos vivos!
- yakalayın ve öldürün onları! onu gözünden yaraladım ve kaçtım. o piçler.
Feri-o nos olhos e escapamos a salvo... esses bastardos.
Onları yakalayın çocuklar.
Apanhem-nos, rapazes.
Kullandıkları an onları yakalayın.
Quando o fizerem, bloqueiem-nos.
Yakalayın onları!
Ladrão!
Pekâlâ, onları yakalayın ve nezarete atın.
Certo, apanhem-nas e mandem os tripulantes para a prisão.
Onları yakalayın.
Não os deixem ir.
- Onlar ofisde. Yakalayın şunları.
Está no escritório.
Bütün ekipler, onları yakalayın!
Todas as unidades!
- Yakalayın onları!
Solta-me!
Gidip yakalayın onları!
Apanhem-nos!
onları 229
onların 83
onları seviyorum 37
onları istemiyorum 21
onları tanımıyorum 26
onları gördüm 114
onları buraya getir 21
onları göremiyorum 34
onları öldüreceğim 28
onları görüyorum 24
onların 83
onları seviyorum 37
onları istemiyorum 21
onları tanımıyorum 26
onları gördüm 114
onları buraya getir 21
onları göremiyorum 34
onları öldüreceğim 28
onları görüyorum 24
onları tanıyorum 29
onları takip et 20
onları yakaladım 20
onları bırak 18
onları duydum 18
onları rahat bırak 26
onları bana ver 22
onları canlı istiyorum 17
onları buldum 52
onları tanıyor musun 38
onları takip et 20
onları yakaladım 20
onları bırak 18
onları duydum 18
onları rahat bırak 26
onları bana ver 22
onları canlı istiyorum 17
onları buldum 52
onları tanıyor musun 38