Afedersiniz hanımefendi tradutor Russo
42 parallel translation
Afedersiniz hanımefendi.
Прошу прощения, мэм.
Afedersiniz hanımefendi.
Простите, мэм.
Afedersiniz hanımefendi...
Простите, учитель...
Afedersiniz hanımefendi, Sör Thomas sizi görmek istiyor.
"звините мен €, мисс, но сэр" омас хотел бы видеть ¬ ас.
Afedersiniz hanımefendi. NE? !
прошу прощения... { \ i1 \ cH93CAFA } Чего тебе?
Afedersiniz hanımefendi, birtakım şeyler hakkında sizinle konuşabilir miyim?
Извините, мэм, можно обсудить с вами пару вопросов?
Afedersiniz hanımefendi.
Извините, Мадам!
Afedersiniz hanımefendi.
Простите мэм?
Afedersiniz hanımefendi.
Извините, мэм.
Afedersiniz hanımefendi, fakat o taktığınız reçeteli gözlük mü?
Простите, мэм, это у вас очки для зрения?
Afedersiniz hanımefendi?
Прошу прощения.
- Afedersiniz hanımefendi.
- Э... извините, мэм.
Afedersiniz hanımefendi.
Простите, мэм?
Afedersiniz hanımefendi.
Простите, мэм, какие-то проблемы?
Afedersiniz hanımefendi ama biz üç ay önce randevu almıştık.
Одну минуту. Нам назначили прием три месяца назад.
- Afedersiniz Hanımefendi.
Она уже должна быть здесь.
- Afedersiniz hanımefendi.
Простите, мэм. – Да?
Afedersiniz, hanımefendi onunla konuşmalıyım.
Простите, мэм. На пару слов.
Afedersiniz, hanımefendi?
- Простите, мэм?
Afedersiniz, hanımefendi, ama konukların evin içinde sigara içmemesini sağlamamız istendi.
Простите, мэм, но мы вынуждены просить гостей воздерживаться... -... от курения в доме.
Afedersiniz, hanımefendi.
Простите, мисс. Могу я узнать ваше имя?
Afedersiniz, hanımefendi?
Простите, мэм?
Afedersiniz, hanımefendi.
Простите, мэм.
Afedersiniz, hanımefendi.
Простите, сеньора. ( исп. ) Вы замужем?
Afedersiniz, Hanımefendi, Sadece içeri bir göz atmacağız.
Простите, мэм, мы должны осмотреть помещение.
Afedersiniz, hanımefendi!
Простите, мэм!
- Afedersiniz, hanımefendi.
- Простите, мэм.
Afedersiniz, hanımefendi.
Простите, мэм
Afedersiniz, hanımefendi.
Извините, мадам.
Afedersiniz, hanımefendi?
I beg your pardon, ma'am?
Afedersiniz, hanımefendi.
Извините, мэм
Afedersiniz, hanımefendi.
Извините, мэм.
Afedersiniz hanımefendi.
Простите, мисс.
Afedersiniz Bay Başkan, hanımefendi.
Простите, г-н президент, госпожа.
Hanımefendi, afedersiniz.Şu yöne gitmeniz gerekiyor.
Мэм, простите, вы должны идти туда.
hanımefendi 2682
hanımefendiler 20
afedersiniz 2731
afedersin 1337
afedersiniz ama 20
afedersiniz bayan 44
afedersiniz efendim 115
afedersiniz beyler 19
afedersiniz bayım 35
hanımefendiler 20
afedersiniz 2731
afedersin 1337
afedersiniz ama 20
afedersiniz bayan 44
afedersiniz efendim 115
afedersiniz beyler 19
afedersiniz bayım 35