English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ B ] / Bernard

Bernard tradutor Russo

1,042 parallel translation
Menajerim Bernard, Art in America'da yazan bir kadınla geliyor.
Мой агент Бернард приедет с журналисткой из "Американского искусства".
David Berkowitz, Bernard Goetz veya John Hinkley'i çıkartayım ve silah kontrolü özel programı yapalım.
Я заполучу Дэвида Берковитца, Бернарда Гоетца, Джона Хинкли.
Bernard, bu doğru değil!
Боже, да нет же!
Hayır, Bernard!
Да нет же, Бернард!
Ne cins bir köpek bu? Tüyleri olsaydı, Saint Bernard olacaktı.
С шерстью был бы сенбернаром.
Sen ya da "Aziz Bernard".
Ты или Святой Бернар.
Emile Bernard.
Эмиль Бернар.
- Emile Bernard birkaçını göstermişti.
Эмиль Бернар... Да.
Emile Bernard'ın yanındaki adamı görüyor musun?
Видите того человека, с Эмилем Бернаром?
Emile Bernard da oradaydı ve eleştirmenler.
Там бьıл Эмиль Бернар. И критики.
Jacques ve Bernard'ın ağabeyi.
Старший брат Жака и Бернара.
- Bernard Renault, Jacques'in abisi.
- Бернар Рено, брат Жака.
Merhum Bernard'ın seni ele vermiş olması mümkün mü?
А что если покойный Бернар успел тебя сдать?
Benim de Bernard adında bir kardeşim vardı.
У меня также был брат, которого звали Бернар.
- Bernard Renault, Jacques'in kardeşi.
- Бернар Рено, брат Жака.
Bernard bu sabah 30 gram kokainle sınırı geçti.
Бернар пересёк границу сегодня утром с унцией кокаина.
Bernard, seni sandalyeye bağlı tutuyoruz.
Бернар, мы тебя привязали к стулу.
- Bernard'ın başı dertte.
- Бернар попался.
Babanın adı Bernard mıydı?
Твоего отца звали Бертрант или Бернард?
Tabakanın sahibi şey olabilir Bernard Parker. Size bir şey hatırlattı mı, Mösyö Hardman?
Вам это о чем-нибудь говорит, мистер Хардман?
Bernard Parker, Martin Johnstone, Leydi Runcorn ve de Kontes.
Бернард Паркер, Мартин Джонстон, леди Ранкорн и графиня.
Bernard Parker.
Бернард Паркер.
Bernard Parker, Leydi Runcorn'a aşık olmalı.
Может быть, Бернард Паркер был влюблен в леди Ранкорн.
Bu yüzden Bernard Parker'ın Leydi Runcorn'a şantaj yaptığını düşünüyoruz.
Мы пришли к выводу, что Бернард Паркер шантажирует леди Ранкорн.
Öyleyse Leydi Runcorn, Mösyö Bernard Parker'a mücevherlerini satmaz mıydı?
А не более логично было бы, если бы леди Ранкорн хотела бы встретиться с месье Паркером по поводу продажи своих драгоценностей?
Belki de Bernard Parker ile beraber çalışıyorlardır.
Может быть, она работала вместе с Бернардом Паркером?
Kontes, Mösyö Johnstone. Leydi Runcorn ve Mösyö Bernard Parker.
Графиня, месье Джонстон, леди Ранкорн и Бернард Паркер.
- Peki ya Leydi Runcorn? - Leydi Runcorn Mösyö Bernard Parker ile buluşmak için eve girdi.
- Леди Ранкорн исключена потому, что она вошла в дом, чтобы встретиться с Бернардом Паркером.
- Eldiven, Mösyö Bernard Parker'ındı.
Перчатка принадлежала Бернарду Паркеру.
Bernard Goetz'ın annesi orada yaşamış.
Там жила мать Бернарда Гетца.
Hey, Bernard! İyi akşamlar, Krusty.
- Добрый вечер, Красти.
Seni görmek güzel, Bernard.
- Раз тебя видеть, Бернард. - Большое спасибо.
LaPlante, Bernard.
Ћаплант, Ѕернард.
Bernard LaPlante?
Ѕернард Ћаплант?
Bernard!
Ѕернард!
- Siz Bernard LaPlante misiniz?
- ¬ ы - Ѕернард Ћаплант?
Adı Bernard LaPlante imiş... Anne!
≈ го зовут Ѕернард Ћаплант... ћам!
Bir dudak okuma uzmanına göre John ve Bernard otururken din tartışması yapıyorlarmış.
— пециалист, читающий по губам, сообщает, что ƒжон Ѕаббер и Ѕернард Ћаплант обсуждают тему религии.
Biraz önce Bernard LaPlante'nin hayatını kurtardığım doğru.
Ќу, € и в самом деле только что спас жизнь Ѕернарду Ћапланту.
Bayan LaPlante, bu sabah erken saatlerde Bernard LaPlante'nin kendisine uzun bir yolculuğa çıkacağını ve on yaşındaki oğlu Joey'le vedalaşmak istediğini, söyledi.
ћиссис Ћаплант только что сказала мне, что Ѕернард Ћаплант говорил ей сегодн €, что собираетс € в длительную поездку и хотел попрощатьс € со своим 10-летним сыном, ƒжои.
Evet, benim babamın adı da Bernard.
Да. Моего папу зовут Бернард.
Bernard? "Newtony" familyasından bir isim gibi, değil mi?
Бернард. Чем-то похоже на Ньютона, не так ли?
- Asistan Gunner'ın arkadaşı, Bernard Dunckle.
Да? Помощник наводчика Бернард Данкл с корабля ВМС Пенсильвания.
Bu kayıtlı program Bernard Boddington ve Charles Hart tarafından yazıldı ve yapımcısı da Leslie Griffiths.
Программа была записана Бернардом Боддингтоном... Продюсер - Лесли Гриффитс.
Ben Bernard Abbott, Ulusal GÜvenlik Teşkilatı.
Я, Бернард Абот. Агентство Национальной Безопасности.
Lynch, Bernard.
Линч, Бернард.
Bay Bernard'ın dişiyle ilgilenmem... -... gerek ve -
- Я прооперирую президента Бернуа немедленно.
Bernard?
Бернар!
Bernard Pinchelow mu?
Бернард Пинчелоу?
Dr. Bernard Pinchelowa'a.
Прошу просить и жаловать, нашего выдающегося судью, доктора Бернарда Пинчелоу.
- Baban. - Benim babamın adı Harry değil ki, onun adı Bernard.
Твой отец.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]