Düm tradutor Russo
18 parallel translation
Düm... dümdüz, sevgili oğlum!
Прямо... Прямо, дорогой мальчик!
Düm gece Bay Geller'la ilgili bir rüya görmüştüm.
У меня был сон прошлой ночью о мистере Геллере.
"Düm düm tek, bir küvette üç erkek."
"На море и на суше, Трое мужчин в душе."
Düm düz ilerleyin.
Держать.
Belinden örnek aldıktan sonra, bir saat düm düz yatmalısın.
Ты должен спокойно полежать после поясничной пункции, где-то около часа.
Düm düz ileri bak ve gördüğünde...
Смотри прямо перед собой, скажи, когда увидишь...
Ben sana göre sadece "Pislik Dirk" düm değil mi?
И я для тебя был всего лишь Дирк-дубина, да?
Kasabaya kadar düm düz gitmeye devam et.
Просто продолжай ехать через весь город.
Gö'z'düm.
Глаз понял.
Sadece düm düz.
И медленно езжай прямо.
Ne yapman gerekiyor biliyor musun.. bu yoldan düm düz aşağıya in.
Короче, тебе надо дойти до самого конца этой улицы.
Bütün yolu düm düz devam edin, sağda olacak.
Вы должны двигаться в этом направлнии на право.
Düm düz yürü, gel bu tarafa.
Руки на голову. Иди сюда.
- Bu bölge içindeki düm savunulabilir pozisyonları belirleyelim.
- Нет, давайте определим любую оборонительную позицию в этой зоне.
Ben Camgöz'düm.
Я была Мако.
Düm akşamki gösteriye geldiğin için teşekkürler.
- ( блейн ) Эй, спасибо, что пришла вчера меня послушать.
Düm tek düm tek! - Bu ne be!
Барабанная дробь.