English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ N ] / Nerdesiniz

Nerdesiniz tradutor Russo

41 parallel translation
Nerdesiniz?
Где вы?
- Profesör, nerdesiniz?
Профессор, вы где?
Hey, nerdesiniz?
Эй, где вы?
Hepiniz nerdesiniz?
Где вы все? Здесь гости!
Nerdesiniz?
Бриз! Где вы?
Nerdesiniz?
Скажите, где вы?
Nerdesiniz?
Сацуки!
Hadi ama keskin nişancılar, nerdesiniz?
Ну же, снайперы, где вы?
nerdesiniz? Hey, ne oldu?
мЮБЕПМН, НМЮ ЯКШЬЮКЮ МЮЬ ПЮГЦНБНП.
Piper, Phoebe, nerdesiniz?
Пайпер, Фиби, вы где?
— Piper, nerdesiniz?
- Пайпер, вы где?
- Hey, nerdesiniz kızlar?
Эй, вы где?
- Newark Havaalanı, siz nerdesiniz?
- А вы где? - В JFK.
Nerdesiniz?
Вы где?
Nerdesiniz? !
Вон!
- Nerdesiniz?
Где вы находитесь?
- Lilly. - Hayatım, nerdesiniz?
- Доченька, где ты?
Siz nerdesiniz? - Buz pateni pistinde.
Мы на катке.
- Nerdesiniz? Asansörde takılı kaldık.
Мы застряли в этом проклятом лифте.
Nerdesiniz?
Где ваши люди?
Bir arkadaşım da kanamadan ölmek üzere. Nerdesiniz?
Мой друг истекает кровью, а ваших людей где-то носит.
Cruz, Fischer nerdesiniz?
Круз, Фишер, вы где нахрен, парни?
Tam olarak nerdesiniz?
Где именно ты находишься?
nerdesiniz?
Мистер Колтер? Эй?
Nerdesiniz?
Где Вы?
Anneciğim, babacağım, nerdesiniz?
Где мои мама и папа?
Nerdesiniz rahipler?
Где все священники?
- ¿ E yarin nerdesiniz?
- И куда он завтра едет?
Bravo, nerdesiniz?
Браво, вы где?
Nerdesiniz?
Ты где?
Patrick nerdesiniz?
Патрик! Где ты?
Ve şimdi nerdesiniz?
Где вы сейчас?
Nerdesiniz?
Привет, Со Ён.
Nerdesiniz, bayan?
( кричит )
Nerdesiniz?
Я прячусь под Новым мостом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]