English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ O ] / Ole pa

Ole pa tradutor Russo

31 parallel translation
- Hayır, Ole Pa.
- Нет, Ол Па.
- Sen götürebilirsin, Ole Pa.
Оставить там по дороге на работу.
Ole Pa?
Ол Па?
Böyle daha mı iyi, Ole Pa?
Так лучше, Ол Па?
Emin misin, Ole Pa?
Ты уверен, Ол Па?
Teşekkürler, Ole Pa.
Спасибо, Ол Па.
Tekrar teşekkürler, Ole Pa.
Ещё раз спасибо, Ол Па.
Ole Pa, yüzüm?
И, Ол Па, моё лицо?
Kilise şeylerini severim, ama Rose-Ann bunlarla ilgilenmez ve Ole Pa, dinin saçmalık olduğunu söyler.
Я люблю то, что связано с Церковью, только Розанне, - ей этого не надо а Ол Па говорит, что религия - полная чушь.
- Ole Pa baban mı?
- Ол Па? Это ваш отец?
Ole Pa'nın okurken taktığı gibi.
Ол Па надевает такие для чтения.
- Ole Pa?
- Ол Па?
- İşte dişlerin, Ole Pa.
- Вот твои зубы.
Ole Pa'yı bu yüzden öldürebilirim.
Я, наверное, убила бы Ол Па!
Ole Pa!
Ол Па!
Ole Pa, bunu duyar duymaz, onun başında bitti.
Ол Па взбесился, когда услышал об этом.
- Ole Pa? Eminim gelmek üzeredir.
Да, конечно, он должен скоро подойти.
Ole Pa, neredeyse gelir.
Ол Па, он должен скоро подойти.
Ben buradayım, Ole Pa!
Я здесь, Ол Па.
- Yemek kutun nerede, Ole Pa?
- Где твоя сумка для обеда, Ол Па?
Ole Pa, bu sabah, mesai için, senin yerine, kartını deldirmemi ister misin?
Ол Па, хочешь, я отмечусь за тебя на работе сегодня утром?
Ciddi değildin, değil mi, Ole Pa?
Ты ведь не взаправду, Ол Па?
Senden nefret ediyorum, Ole Pa!
Я ненавижу тебя, Ол Па!
Hey, Ole Pa!
Эй, Ол Па!
- Kendimi çok kötü hissediyorum, Ole Pa.
- Меня так сильно тошнит, Ол Па!
Bu gece gitme, Ole Pa.
Не сегодня, Ол Па!
Ya Ole Pa ne olacak?
А что же будет с Ол Па?
Ole Pa'yı bırakmak istemiyorum.
Я не хочу оставлять Ол Па!
Ole Pa da aynısını yapardı.
Ол Па всегда это делает.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]