Uyuyacagim tradutor Russo
3 parallel translation
Peki, eger benim sansim yaver giderse kizi Gosam sehrinin disindaki görkemli malikâneme götürecegim ve eger senin sansin yaver giderse, ben ayda uyuyacagim.
Ладно, если мне повезёт ты будешь бороться со злом в Готэм-сити. А если повезет тебе, то я буду спать на Луне.
Uyuyacagim ben.
Я хочу поспать.
- Nerede uyuyacagim o zaman?
И где мне спать теперь?
uyuyacağım 54
uyuyamıyorum 198
uyuyalım 19
uyuyakalmışım 59
uyuyan güzel 16
uyuyamadım 145
uyuyamam 31
uyuya kalmışım 19
uyuyamadın mı 31
uyuyamıyor musun 38
uyuyamıyorum 198
uyuyalım 19
uyuyakalmışım 59
uyuyan güzel 16
uyuyamadım 145
uyuyamam 31
uyuya kalmışım 19
uyuyamadın mı 31
uyuyamıyor musun 38