Uyuyalim tradutor Russo
6 parallel translation
Hadi bu aksam el ele tutusalim ve uyuyalim.
Давай будем всю ночь держаться за руки.
hadi beraber uyuyalim.
бНР РЮЙ.
O kadar çok çalisiyorum ki! Biraz uyuyalim surada!
Я так тяжело работал, Я просто хочу немного поспать.
Iki dakika sus da uyuyalim derdim.
Я бы сказал ему умолкнуть и дать мне поспать.
- Peki. - Hadi uyuyalim o zaman.
Ну ладно, спокойной ночи.
Haydi uyuyalim.
Пойдемте спать
uyuyalım 19
uyuyacağım 54
uyuyamıyorum 198
uyuyakalmışım 59
uyuyan güzel 16
uyuyamadım 145
uyuyamam 31
uyuya kalmışım 19
uyuyamadın mı 31
uyuyamıyor musun 38
uyuyacağım 54
uyuyamıyorum 198
uyuyakalmışım 59
uyuyan güzel 16
uyuyamadım 145
uyuyamam 31
uyuya kalmışım 19
uyuyamadın mı 31
uyuyamıyor musun 38