Yanindaki tradutor Russo
11 parallel translation
Evet, orada gördügü kadin, ankesörlü telefonun yanindaki kadin az kalsin ben oluyordum.
Да, на месте той женщины в телефонной будке должна была быть я.
Sonra yanindaki ortagi üstüme atladi. Ve sonra bu korkunç kostümün içine soktular.
И здесь трое его сообщников кидаются мне на спину и принуждают облачиться в эту нелепую вещь.
Benimkinin yanindaki kafesteydi o.
Он сидел со мной в соседней клетке
Senin de bana kibarca hatirlattigin gibi yanindaki adamla umumi tuvalette düzüstüm.
Я практически трахаю парней в туалетных кабинках, как вы любезно напомнили мне.
- Yardimina kosmak istedim. Nemetes ve yanindaki sikikler kapiyi açmadi.
Я хотел прийти тебе на помощь, но Немет и его говнюки не позволили открыть ворота.
Elimdekinin en iyisi, doğum kontrol hapının yanindaki peynir tozları.
Лучшее, что я могу предложить это остатки сыра рядом с тестом на беременность
Bu gece denizkizlarimiz gösterilerini dünyanin dört bir yanindaki kayip penguenlere adadi.
Сегодняшнее выступление русалок будет посвящено всем пропавшим пингвинам в мире.
Bahçenin yanindaki bos arazide.
На ничейным дворе, который по-соседству.
Bugün insanlar ülkenin dört bir yanindaki sehirlerde küçük protesto toplanmalarina katilmak için toplaniyor. Yarin beklenen büyük çapli gösterilerden önce...
Люди по всей стране собираются в городах, чтобы принять участие в небольших митингах, предшествующих завтрашней крупной демонстрации...
Ülkenin dört bir yanindaki sehirler, Biz insanlariz akimi yürüyüslerine katilip bu hizli yükselise itiraz etmeye...
Города по всей стране готовятся присоединиться к маршу, организованному движением "Мы - люди", протетестующего против возрастающего...
- Yanindaki kim?
Кто это с тобой?