A girl can dream перевод на испанский
66 параллельный перевод
Well, a girl can dream, can't she?
Bueno, una chica puede soñar, ¿ no?
Well, a girl can dream, can't she?
Bueno, uno puede soñar, ¿ no?
A girl can dream.
Siempre se puede soñar.
A girl can dream.
Es California.
A girl can dream, right?
Las chicas somos soñadoras, ¿ no?
I know, a girl can dream but this is never gonna happen.
Ya sé, una chica tiene derecho a soñar, pero lo nuestro nunca va a ocurrir.
Well, a girl can dream.
Bueno, una chica puede soñar.
A girl can dream, can't she?
Una chica puede soñar, ¿ no?
A girl can dream, Yigit.
Una chica puede soñar, Yigit.
A girl can dream.
Una chica puede soñar.
I was saving it for the day I was rid of dan scott for good. A girl can dream, right?
La guardaba para el dia en el que me librara de dan Scott para siempre una chica puede soñar, verdad?
A girl can dream, though.
Pero una chica puede soñar.
A girl can dream, can't she?
Puedo soñar, ¿ o no?
- A girl can dream.
- Soñar no cuesta nada.
You planning a tropical getaway? A girl can dream, can't she?
¿ Planeando un viaje tropical?
No. I haven't got a clue. ♪ a girl can dream ♪
No, ni la menor idea. ¡ Oh, vamos!
Wow, it's everything a girl can dream of.
Vaya. Es todo lo que puede soñar una chica.
Well, a girl can dream.
Pues una chica puede soñar.
But a girl can dream, cher.
Pero una chica puede soñar, corazón.
I mean, I knew you weren't because I saw you on the news, but a girl can dream.
Sabía que no estabas muerto porque te veía en las noticias, pero una chica tiene derecho a soñar.
Well, a girl can dream, right?
Bueno, una chica puede soñar, ¿ no?
Oh, champagne? A girl can dream.
Champán, la chica sí que puede beber.
But a girl can dream.
Pero una chica puede soñar.
- Well, a girl can dream.
Dado que eres el objetivo... - No.
- A girl can dream.
- Una chica puede soñar.
A girl can dream.
Una chica puede soñar
Can't find my dream girl.
No he encontrado a nadie que me guste.
A girl don't dream about something she can have when she's awake.
Una chica no sueña con algo que puede tener cuando está despierta.
Nelle may be a girl I can only dream about... ... but there's something to be said for the dream itself.
Nelle es el tipo de chica con la que sólo puedo soñar pero el sueño en sí mismo tiene su valor.
I suppose in the dream dream scenario I just... ahm, change my personality, because you can do that in dreams and walk over and kiss the girl but...
Yo me imagino que en el sueño... en la "trama" del sueño, simplemente cambio de carácter, porque eso se puede hacer en sueños, y me acerco y beso a la muchacha.
I can't explain why, but I think Mumbai is the city... where a career and my dream-girl await me
No puedo explicar por qué, pero siempre he creído que Mumbai es la ciudad... donde mi carrera y la chica de mis sueños me esperan
You can hardly imagine that I and Lord Bracknell... would dream of allowing our only daughter- - a girl brought up with the utmost care- - to marry into a cloakroom... and form an alliance with a parcel.
Difícilmente pueda imaginar que Lord Bracknell y yo... soñaríamos en permitir que nuestra única hija... una chica educada con el mayor cuidado... se case en un guardarropa... y forme una alianza con un paquete.
A girl can go after her dream and give it her energy, labor, sweat, tears and this is where it gets her.
Una chica puede buscar su tierra de sueños y darle energía, sabor, ternura, lagrimas y aquí es donde ella llega.
A girl can always dream.
Las chicas pueden soñar.
I hate that when my little girl has a bad dream I can't just give her a hug and a piece of cake.
Odio que cuando mi niña tiene una pesadilla no puedo tan sólo darle un abrazo y una porción de pastel.
Your dream girl can only make love to you
Tu chica soñada te hará el amor a ti
Of course I do. But a girl can't just give up on her dream.
Pero una chica no puede renunciar a sus sueños.
Hold that thought. ♪ a girl can dream ♪ ♪ I have sinned ♪
Piensa en eso. - ¿ Wolf?
And you think you can find Himanshu's dream girl?
Y piensas que puedes encontrar a la chica de los sueños de Himanshu?
What, a girl can't dream?
- ¿ Qué, una chica no puede soñar?
I just concentrate as hard as I can that I'm in 1981, and I'll be transported back in time to meet my dream girl from the painting?
¿ me concentro todo lo que puedo en que estoy en 1981, y me transportaré atrás en el tiempo para conocer a la chica del cuadro?
Now, you can't mess up with a dream girl.
Ahora, no puedes estropearlo con una chica asi.
I admire you, and I think you're a dream for any girl who can handle a man like you.
Te admiro y creo que eres el sueño hecho realidad para cualquiera que pueda lidiar contigo.
You have everything a modern girl can dream of.
¡ Tienes todo lo que una chica moderna podría soñar!
I "have everything a modern girl can dream of", mom.
Tengo todo lo que una chica moderna podría soñar, Mamá.
Glover. What? A girl can dream, can't she?
Bueno, si estuviera ahí, haría que me caminaras en medio del puente Brooklyn por un beso, y luego te haría cargarme de vuelta a Brooklyn para alguna premiere de Oysters en Maison.
I just think, Ben, that you can dream bigger than a dead girl in a canoe.
Creo que, Ben, puedes soñar más grande que una chica muerta en una canoa.
Okay, let's say you're a young girl who can't sleep, either, and she looks up to the moon to dream, and she's suddenly traumatized by this pervert.
Bueno, digamos que fuera una jovencita que tampoco puede dormir y mira a la luna para soñar, y de repente se traumatiza por culpa de este pervertido.
Why can't you be like a normal teenage girl and dream about hot, naked guys on unicorns?
¿ Por qué no puedes ser como una adolescente normal, y soñar caliente, tipos desnudos en los unicornios?
And then rather than leave her there with a very uncertain future, and because she's a talented girl and a very wonderful girl, I brought her over here and put her in school so that she can pursue her dream, whatever it is.
Y luego, en vez de dejarla allí con un futuro incierto, y como es una joven muy talentosa y maravillosa, la traje aquí y la puse en la escuela para que pueda seguir sus sueños, sean cuales fueren.
A girl can dream, right?
Es genial.