Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ A ] / Antenna

Antenna перевод на испанский

962 параллельный перевод
Installation of the antenna.
Instalación de la antena de radio.
Stand by the antenna.
Vigila la antena.
I just need to add them to the antenna.
Y la antena está lista, sólo falta esto.
I have a big antenna.
Claro, tengo una antena grande en el techo.
A big antenna and a tiny receiver?
- Antena grande y radio pequeña.
You need a big receiver and a tiny antenna.
- Sí. Habría sido mejor al revés.
There goes the antenna.
Se ha ido la antena.
I want to test the radar. The antenna seems to be stuck.
Quiero verificar el radar pero parece que la antena está trabada.
Raise the antenna.
Sube la antena.
The surface radio antenna.
Antena de superficie.
- Antenna up? - Yes, sir.
- ¿ Antena arriba?
Up antenna.
Suban la antena.
This kid carries her own antenna.
Lleva una antena en la cabeza.
At H-hour minus 75 seconds, the radar antenna flashes the word.
Cuando falten 75 segundos, la antena del radar lo anunciará.
Maybe the shock tossed something in front of the antenna.
Quizá la explosión lanzó algo frente a la antena.
Get the antenna going.
Trae la antena.
Get the antenna, get the antenna get the antenna, get the antenna.
Trae la antena, trae la antena, trae la antena.
Get the antenna. Oh, I got the ball, I got the ball.
El saque nos dio puntos, el saque nos dio puntos...
I might as well also confiscate the antenna.
Quizá también os confisque la antena.
Get the other antenna!
¡ Dele a la otra antena!
Get the other antenna! He's helpless without them!
¡ Dele a la otra antena!
Better check the level on the antenna mount.
Mejor verifica el nivel sobre la antena.
Well, either that antenna is really tilted or we've got a topographical high spot here we didn't figure on that's shading the whole strip.
Bien, o la antena está desalineada o tenemos una gran zona topográfica que no aparece aquí que está ocultando esta franja.
Steve, while you're up there, see what the antenna damage is.
Steve, mientras estás arriba, fíjate qué daños hubo en la antena.
My antenna must be iced.
La antena debe estar congelada.
Antenna must have been carried away.
Debemos haber perdido la antena.
Your antenna`s turned off.
Tienes la antena bajada.
And he had a large television antenna strapped to his head.
Y llevaba una gran antena de televisión sujeta a la cabeza.
The boy beetle rubs his antenna against the girl beetle.
El escarabajo macho frota la antena contra el escarabajo hembra.
If somebody's antenna breaks...
Si hay un problema con la antena...
My antenna is centred on the edge of the constellation Pegasus.
Mi antena esta instalada en el filo de la Constelación Pegasus.
I thought all it needed was the antenna.
Creía que sólo necesitaba la antena.
Yeah, I put the antenna up.
Sí, he puesto la antena.
They form an antenna to listen to the stars.
Forman una antena para escuchar las estrellas.
- Yes, Mr Count, he tries, he tries to communicate, he transmits some signals by his antenna... -... but I cannot understand anything. - Sure.
- Sí, Sr. Conde, se esfuerza, se esfuerza en comunicarse, hasta hace señales con la antena pero yo no entiendo nada.
- He had got an antenna and he transmitted some messages to the children.
- Tenía una antena y transmitía mensajes a los niños.
When you reach the lowest volume... the transmitter should be in a direct line with the plane of the antenna.
Con el volumen más bajo... el transmisor debería estar alineado con la antena.
That wasn't there this morning, was it? The andersons took their antenna with them when they moved. No.
¿ Eso no estaba allí esta mañana, verdad?
There's a Kraut at 1 o'clock with a pennant on his antenna.
Hay un alemán a la 1 con una bandera.
KELLER : Got the antenna rigged.
He instalado la antena.
DID YOU SEE THOSE TWO TINY ANTENNA?
¿ Vio esas dos antenas diminutas?
Here's the antenna, I'll turn on the sound now. Sign here.
Ésta es la antena, éste el volumen,... y una firmita.
- Is the antenna on the truck? - Right.
- ¿ Está la antena en la furgoneta?
- And the rod is the antenna.
- Y la caña es la antena.
Now this switch controls the antenna.
Este interruptor controla la antena.
We have to put the antenna outside.
- No hay antena externa.
This antenna will create a harmonic which will block any sound from getting to the sonic detectors once we get it in the room.
Esta antena creará una harmónica, la cual bloqueará cualquier sonido que intente llegar a los detectores cuando estemos en la habitación.
This ought to make a good antenna.
Esto debería de ser una buena antena.
It was hidden in his antenna.
Estaba oculto en su antena.
It severed our connections to the aft antenna. - Any way to fix it?
Esta bobina y varias otras fueron carcomidas... por algún ácido de efecto lento.
I'll take a look at the aft antenna.
Echaré un vistazo a la antena en popa,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]