Arab перевод на испанский
2,111 параллельный перевод
We've been invited by the local cultural department to play at the initiation ceremony of the Arab Culture Center.
Hemos sido invitados por el departamento cultural local a tocar... en la ceremonia de apertura del Centro de Cultura Árabe.
There is no Arab Center here.
No hay un Centro Árabe aquí.
No Arab Culture Center?
No hay un Centro Cultural Árabe?
Not Israeli culture, not Arab, no culture at all.
No cultura Israelí, no Árabe, ninguna cultura.
Arab salad, tahini sauce, fries, lots.
Ensalada árabe, salsa tahini, frituras, mucho.
We play classical Arab music.
Tocamos música árabe clasica.
Do you like Arab movies, Tewfiq?
Te gustan las películas árabes, Tewfiq?
When I was young we used to have here, on television, Arab movies, Egyptian movies.
Cuando era joven me gustaba ver aquí, en la TV, películas árabes, egipcias.
Every Friday at noon, all the streets in Israel were empty because of the Arab movie, and me, my mother, my sister, we sit and we see Egyptian movie and we cry our eyes out.
Todos los viernes a la noche, todas las calles de Israel estaban vacías a causa de las películas árabes, y yo, mi madre, mi hermana, nos sentábamos y veíamos una película egipcia. y llorabamos hasta que se nos salían los ojos.
My life is an Arab movie.
Mi vida es una película árabe.
Apparently they have their own Arab-based petrol supplier.
Parece que tienen su propio proveedor árabe.
did you stay at the burj al arab?
¿ Te alojaste en el Burj Al Arab?
I want this Arab dead.
Quiero a este árabe muerto. Es persa...
In 10 seconds he's going to be one dead Arab.
Y en 10 segundos será un árabe muerto. Eso no es lo que realmente quieres.
EITHER THAT OR ARAB TERRORISTS.
Eso o han sido terroristas árabes.
We're sorry, but we're here to sell to Americans so that people can see "Medellin" in the States, not in the Arab Emirates.
Lo siento, pero vinimos a venderla a los estadounidenses para que se pueda ver "Medellín" en EE.
You will depart tonight.. .. some Arab and Afghan warriors will come to take you along.
Saldremos esta noche Unos guerreros árabes y afganos vendrán a por vosotros.
Then I got orphaned once more, and my Arab friends found me.
Entonces me quedé huérfano una vez más, y mis amigos árabes me encontraron.
He was an Arab-speaking intelligence officer, working assets in the Middle East.
Era un oficial de inteligencia que hablaba árabe, trabajando con agentes en el Medio Oriente.
Sort of an Arab version of Kevin Costner in No Way Out.
Salido de uan version arave de Kevin Costner en No Way Out
Not big enough for an Arab, not expensive enough for an American, not trendy enough for a young professional.
No demasiado grande para un Árabe, no muy caro para un Americano. no muy moderno para un joven profesional.
- Saying you wouldn't think twice about sitting on a plane next to an arab after 9 / 11?
- Está diciendo que no lo pensaría dos veces antes de sentarse en un avión junto a un árabe después del 11 / 9?
you can use this number to call polish arab.
Podrían utilizar este número y llamar a Polish Air.
But the flight manifest that had been released contained neither the names of the alleged hijackers nor any Arab names whatsoever.
Pero los manifiestos de vuelo que han sido divulgados no contienen ninguno de los nombres de los presuntos secuestradores ni ningún nombre árabe, para nada.
He's from the Middle East, but is he Arab, is he Israeli?
Es del Oriente Medio, pero... ¿ israelí? ¿ árabe?
NARRATOR 6 : In response to the U.S. support of israel in the Arab-IsraeIi War, Wahhabi muslims pressured the Saudi monarchy to stop pumping oil.
En respuesta al apoyo de EEUU a Israel en la guerra Árabe-Israelí los wahhabi presionaron a la monarquía saudí a no producir petróleo.
" lf you're a Westerner or a moderate Arab
" Si es occidental o un árabe moderado...
One, the F.B.l. has evidence that two royal family wives donated $ 1 0 million to three Arab-American cultural centers right outside of Boston, and that some of that money got to Jakarta and these mosques, and they have training camps right next to them.
Una, el FBI tiene pruebas de que esposas de la Familia Real donaron $ 10 millones a tres centros culturales árabes en las afueras de Boston y que parte de ese dinero fue a Yakarta a mezquitas con campos de entrenamiento al lado.
- They shot my Arab?
- ¿ Mataron a mi árabe?
We had him on the mainland, and they shot my fuckin'Arab?
Lo teníamos en el continente, ¿ y mataron a mi maldito árabe?
This is the Arab world.
Este es el mundo árabe.
I want a fucking Arab!
¡ Quiero un maldito árabe!
Child-killing, Koran-ranting, suicide-bombing Arab.
Un árabe asesino de niños que se suicida con bombas y recita el Corán como un loco.
I thought you wanted an Arab.
Creí que querías un árabe.
Forget the Arab.
Olvídate del árabe.
The Brazilians won't stop calling Farib an Arab.
Los brasileños no dejan de decirle Árabe a Farib
I'm not an Arab! I'm Persian.
No soy árabe, soy persa!
You look like an Arab.
Pareces árabe
"As already stated, in a building City Hospital is now gang of mercenaries allegedly Arab nationality..."
Como ya hemos dicho, en Linnahaigla se ha formado... una banda de mercenarios, presumiblemente de origen árabe. Ofrecen...
White, not arab, if you can believe.
- ¿ Estás seguro? Revisé tres veces.
It's fine to be gay but now they wanna get me for being Arab.
No importa que sea homosexual, el problema es ser árabe.
If it's any comfort to you they say that when a European is in love, he gets married, but when an Arab is in love he marries someone else.
Si te sirve de consuelo, dicen que, cuando un europeo se enamora, se casa, pero un árabe se casa con otra.
Kiss my big fat Arab ass!
Besa mi trasero gordo y árabe!
An Arab directing Shakespeare?
- ¿ Qué tiene que ver un árabe con Shakespeare?
To halt the violence, the British ordered... a nightly curfew for the Arab and Jewish communities.
Para frenar la violencia, los británicos ordenaron... Un toque de queda nocturno para Arabia y las comunidades Judías.
- He's an Arab.
- Él es un árabe.
He's Persian. Not Arab.
No árabe, Jeffrey.
He's Arab if I say he's Arab.
Es un árabe si digo que es árabe.
Arab-speaking.
Hablante arabe
- The Arab set us up.
El árabe nos tendió una trampa.
He's Iranian for Christ's sake, what the hell has he got to do with Al-Quaeda? He's not even Arab.
- Quaeda.