Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ A ] / Arsene lupin

Arsene lupin перевод на испанский

67 параллельный перевод
THAT'S TOO BAD, MR. ARSENE LUPIN.
Qué mala suerte, Sr.Arsene Lupin.
NOW THEN, ARSENE LUPIN, I'LL TALK TO YOU.
Veamos pues, Arsene Lupin, hablaré con usted.
ARSENE LUPIN?
Arsene Lupin?
YOU HEAR THAT, ARSENE LUPIN?
¿ Ha oído eso, Arsene Lupin?
NOBODY BUT A DODDERING ASS WOULD THINK I WAS ARSENE LUPIN.
Nadie, sino un cabeza de chorlito... pensaría que yo era Arsene Lupin.
ARSENE LUPIN?
¿ Arsene Lupin?
THERE ARE ALSO THE NIMBLE FINGERS OF ARSENE LUPIN.
También están los ágiles dedos de Arsene Lupin.
YESTERDAY, THE PRESIDENT SENT FOR ME AND WANTED TO KNOW WHY I HAVEN'T CAPTURED ARSENE LUPIN, AND I'M PASSING IT ON TO YOU.
Ayer, el presidente me envió... y quería saber porqué no había capturado aún a Arsene Lupin, y yo se lo traslado a usted.
I WANT ARSENE LUPIN HERE AS A PRISONER WITH HANDCUFFS ON HIM IN A WEEK.
Quiero a Arsene Lupin aquí como prisionero... y con esposas en una semana.
YOU CAN ALWAYS CAPTURE EVERY OTHER CROOK IN PARIS, BUT EACH TIME YOU GO AFTER ARSENE LUPIN, YOU FAIL.
Siempre atrapa a cada granuja de París, pero cada vez que va tras Arsene Lupin, fracasa.
YOU CAN HAVE ALL OF THAT FOR ARSENE LUPIN.
Puede conseguir todo eso con Arsene Lupin.
YOU'RE HERE TO HELP THE POLICE FIND ARSENE LUPIN.
Está aquí para ayudar a la policía a encontrar a Arsene Lupin.
THIS IS A SECRET, BUT I'VE BEEN THREATENED BY THIS ARSENE LUPIN, AND CHARMERACE INSISTS ON COMING DOWN TO PROTECT ME.
Es un secreto, pero he sido amenazado por Arsene Lupin, y Charmerace insiste en venir conmigo para protegerme, así que la pequeña excursión tendrá que suspenderse.
ARSENE LUPIN!
¡ Arsene Lupin!
ARSENE LUPIN, IN THE NAME OF THE LAW, I ARREST YOU!
¡ Arsene Lupin, en nombre de la ley, queda arrestado!
ARSENE LUPIN.
Arsene Lupin.
THESE TWO FOOLS THINK I'M ARSENE LUPIN.
Éstos dos tontos piensan que soy Arsene Lupin.
THAT YOU'RE ARSENE LUPIN?
¿ Qué es Arsene Lupin?
" WANTED DEAD OR ALIVE, ARSENE LUPIN.
"Vivo o muerto", Arsene Lupin.
I'M 6 FEET, AND I WEIGH 190 POUNDS, AND I LIMP WITH MY RIGHT FOOT, BUT I'M NOT ARSENE LUPIN.
Yo mido 1`80, y peso 86 kgs., y cojeo de mi pie derecho, pero no soy Arsene Lupin.
YOU SEE, IF HE REALLY IS GUERCHARD AND ARSENE LUPIN IS TRYING TO ROB THIS HOUSE, WE REALLY NEED HIM HERE, DON'T WE?
Ya ve, si realmente es Guerchard, y Arsene Lupin está intentando robar en esta casa, le necesitamos aquí, ¿ verdad?
BUT ARSENE LUPIN, DOES HE KNOW IT?
¿ Pero lo sabe Arsene Lupin?
BUT HOW ABOUT ARSENE LUPIN?
¿ Pero qué pasa con Arsene Lupin?
YOU KNOW, I THOUGHT YOU WERE ARSENE LUPIN.
Sabe, Pensé que era Arsene Lupin.
I'M PRETTY WELL-PROTECTED AGAINST OUR FRIEND LUPIN, DON'T YOU THINK?
Estoy muy bien protegido contra nuestro amigo Arsene Lupin, ¿ no cree?
BUT, GUERCHARD, ARSENE LUPIN MUST BE HERE.
Pero, Guerchard, Arsene Lupin debe estar aquí.
"MY DEAR COUNTESS, " LOVELY LADIES SHOULDN'T WEAR FALSE JEWELRY. " I TOOK FROM YOU LAST NIGHT
"Mi querida condesa, las mujeres con encanto no deberían llevar joyas falsas... se la reemplacé anoche... con algo más adecuado a su belleza", y está firmado "Arsene Lupin".
ARSENE LUPIN. "
Arsene Lupin. "
PERSONALLY, I CAN'T THINK OF ANYTHING MORE AMUSING THAN CATCHING ARSENE LUPIN.
Personalmente, no puedo pensar en nada más entretenido... que capturar a Arsene Lupin.
I'VE ALWAYS HEARD ARSENE LUPIN KEPT HIS APPOINTMENTS.
He oído que Arsene Lupin siempre cumple sus compromisos.
WE THOUGHT YOU WERE ARSENE LUPIN.
Pensamos que era Arsene Lupin.
WELL, THERE'S-THERE'S SOMETHING EXCITING ABOUT ARSENE LUPIN, BUT OF COURSE A MAN LIKE YOU WOULDN'T UNDERSTAND THAT.
Bueno, hay algo excitante en Arsene Lupin, pero claro, un hombre como tú no entendería algo así.
I'M AFRAID YOU MIGHT GO DOWNSTAIRS AND THEY'D MISTAKE YOU FOR ARSENE LUPIN.
Tengo miedo de que bajases las escaleras, y te confundieran con Arsene Lupin.
I WONDER IF ARSENE LUPIN WOULD BE AFRAID.
Me pregunto si Arsene Lupin estaría asustado.
NO. THEY WERE ARSENE LUPIN'S.
- Eran de Arsene Lupin.
IS THIS ARSENE LUPIN?
¿ Es Arsene Lupin?
YOU DIDN'T REALLY THINK I WAS ARSENE LUPIN, DID YOU, OLD MAN?
Usted no creerá realmente que soy Arsene Lupin, ¿ verdad?
I THINK I'D KEEP AN EYE ON THESE FELLOWS. I'M QUITE SURE ARSENE LUPIN WOULD NEVER LET SUCH LOYALTY GO UNREWARDED.
Estoy seguro de que Arsene Lupin... no dejaría tanta lealtad sin recompensa.
YOU KNOW, GUERCHARD, I DON'T UNDERSTAND ONE THING, AND THAT'S YOUR FIXED IDEA
Sabe, Guerchard, hay algo que no entiendo, y es su idea fija de que soy Arsene Lupin.
THAT I'M ARSENE LUPIN. REALLY, YOUR GRACE, YOU MUST FORGIVE ME.
Realmente, Su Excelencia, espero que me disculpe.
AND IT'S SIGNED "ARSENE LUPIN."
Y está firmado "Arsene Lupin".
OF COURSE I'M ARSENE LUPIN!
¡ Seguro que soy Arsene Lupin!
TO TRAP ARSENE LUPIN.
Está ahí... para atrapar a Arsene Lupin.
I'M ARSENE LUPIN.
Soy Arsene Lupin.
You should get arrested in the country of Arsene Lupin.
Deberías ser arrestado en el país de Arsene, Lupin.
Did you know that Arsene Lupin had stolen the crown at 17 Queen Irina Petrova?
Pero, ¿ sabes que Arsenio Lupin a los 17 años ya había robado el collar de perlas de la Condesa Petrova?
With these hands fine, you can do wonderful things, better than Arsene Lupin.
Y después, con estas hermosas manos... Puedes hacer cosas maravillosas, mucho mejores que las de Arsenio Lupin.
It is fantastic that Arsene Lupin...
Se los has cogido a Petunia... Eres un genio, ¿ cómo lo has hecho?
You're Arsene Lupin! What you say?
¡ Eres más que Arsenio Lupin, tú eres Arsenio Lupin!
Ah, you no doubt mean the grandson of that common thief, Arsene Lupin.
Ah, sin duda se refiere al nieto de ese ladrón común, Arsene Lupin.
YOU'LL BE ON YOUR WAY TO PRISON, MR. ARSENE LUPIN.
Sr. Arsene Lupin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]