Benz перевод на испанский
418 параллельный перевод
You were saying something about the first Benz car.
- Buenas noches. - Buenas noches. ¿ Qué me decía sobre el primer modelo que hizo la Benz...?
The target is Stuttgart, the Mercedes-Benz works.
El objetivo es Stuttgart, la fábrica de Mercedes-Benz.
He wants to give me a Mercedes Benz, a blue one, it's my favorite color.
Quiere darme un Mercedes Benz azul, mi color favorito.
- I'm Benz Heiri.
- Soy Benz Heiri.
- Benz, I came by your potato field at 2 pm.
- Benz, Yo estuve por su campo de papas a las 2 pm.
Every time I see a Mercedes Benz, I smell the stink of the gas chambers.
Cada vez que veo un Mercedes Benz, me viene el olor de las cámaras de gas.
Opposite him, Benz.
Enfrente, Benz.
- What's the matter?
- ¿ Qué ocurre? - Benz.
- Benz. The Russian security man.
El encargado de seguridad ruso.
One of the Russian security men - Benz.
Uno de los rusos de seguridad, Benz.
Now I'm sure Commissar Benz will have a much safer journey.
Así, el comisario Benz disfrutará de un viaje mucho más seguro.
American, Benz-class.
Estadounidense, clase Benz.
So, leaving a somewhat despondent. Messrs. Horniblow and Jimson, you proceed by hansom cab to the premises of Mr. Isaac Benz, the well-known pawnbroker opposite Chelsea Barracks.
Así que dejando que alguien le avise... a la Sra. Hornblue y Gimson, usted va en un carruaje hamson... a las oficinas del Sr. Isaac Bens... de la renombrada casa de empeño, Chasybacks.
Now, you'll ask to see Mr. Benz personally about the sale of some valuable diamonds.
Usted pide ver al Sr. Bens personalmente... por la venta de unos diamantes valiosos.
In fact, Mr. Benz left Southampton two days ago for a business trip to New York.
De hecho, el Sr. Bens... dejó Southampton hace dos días por un viaje... de negocios a Nueva York.
Mercedes Benz.
Mercedes-Benz.
High mass and memorial ceremony are broadcast from the church to the Daimler-Benz factories.
Desde la iglesia de San Eberhard se retransmiten la misa y la ceremonia a las fábricas Daimler-Benz.
Delegations of the workforce and representatives of Daimler-Benz attend the broadcast in the Automobile Museum auditorium.
Personal delegado y representantes de Daimler-Benz de todo el mundo asisten a la retransmisión en la gran sala del museo del automóvil.
Like I could be driving down the freeway and see a 450 SL... and I can say, "Hey, I like that." What does that mean to me?
Por ejemplo, si voy por la autopista y veo un Mercedes Benz 450 SL... puedo decir : "Eso me gusta." ¿ Qué significa eso para mí?
Mercedes-BenZ.
Mercedes-Benz.
Hey, Benz, what are you doing?
Eh, Benson. ¿ Qué haces?
Quick, stop! Benz!
¡ Benson, quieto!
Flying low over nightclubs... over fancy apartments with swimming pools... over the Mercedes Benz... over the Country Club.
Volando rasante por encima de las boîtes y dos duplex con piscina volando encima de Mercedes Benz y encima del Country Club.
Then the Arabs came and bought Mercedes Benzes.
Luego llegaron los árabes y compraron coches Mercedes Benz.
Then the Arabs came and bought Mercedes Benzes.
Luego llegaron los árabes y se compraron coches Mercedes Benz.
Keys drives a Mercedes-Benz while his classmates... teaches grammar to little knotheads.
Keys conduce un a Mercedes-Benz mientras sus compañeros de clase... enseñan gramática a pequeños "cabeza-hueca".
Gil, you tell me you wanna take your family on a trip around the world at Christmas or you tell me you wanna borrow $ 40,000 for a new Mercedes Benz and maybe I could loan you the money.
Si me dijeras que quieres viajar con tu familia... alrededor del mundo en Navidad... o que quieres un préstamo de 40.000 dólares para un Mercedes Benz... quizá te lo otorgaría...
I want a Mercedes-Benz.
Quiero un Mercedes-Benz.
# Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz?
Oh, Dios, ¿ podrías comprarme un Mercedes Benz?
# Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz? # #
Oh, Dios, ¿ podrías comprarme un Mercedes Benz?
Begging money for a new Mercedes-Benz.
Pidiendo dinero para un Mercedes-Benz nuevo.
You, Tale, withe me, thee otheers to the Benz.
Tú Tale, conmigo, los demás al Mercedes.
I've got a $ 72,000 Mercedes-Benz that's leaking more oil than Poland,
Mi Mercedes Benz de $ 72.000 pierde más aceite que... una freidora.
I've narrowed it down to the Volvo, the baby Benz, and the BMW three series.
Mi perra es un caniche purasangre ganadora de torneos. Pretendía aparearla con el famoso campeón Zeus del Olimpo.
Well, the BMW is a driver's car, but if you should happen to drive into a wall, the Benz has air bags, so, uh...
A esa bestia con mi campeona Dowager, duquesa de Kankakee. Le han hecho la prueba, Bundy.
I've narrowed it down to the Volvo, the baby Benz, and the BMW three series.
Estoy escogiendo entre el Volvo, el bebé Benz, y el BMW serie tres.
Well, the BMW is a driver's car, but if you should happen to drive into a wall, the Benz has air bags, so, uh...
Bien, el BMW es el auto de un conductor, pero si en una de esas te estrellas en una pared, el Benz tiene bolsa de aire, tan, uh...
Sir, do you own a black Mercedes Benz, license plate number CRL 507?
¿ Es dueño de un Mercedes Benz negro, número de placa : CRL 507?
# Well, I ain't got threads or a Mercedes-Benz # But at least I have got some really good friends #
Yo no uso Mercedes Benz pero al menos tengo algunos amigos de verdad.
How does it feel to stand under a real Mercedes-Benz?
Qué se siente estar debajo de un verdadero Mercedes-Benz?
The reality on the streets is the dope dealer has the Mercedes-Benz, the money and the women.
La realidad de las calles es que el camello tiene el Mercedes-Benz, el dinero y las mujeres.
Man I bet you're as expensive as a fuckin Mercedes Benz don't you worry about that for big studs like you I can arrange financing what do ya say?
Te creo, pero no tengo un Mercedes-Benz. No te preocupes, a un tipo grande como tú, puedo hacerle precio. ¿ Qué dices?
So whether you came by Jaguar or Mercedes-Benz, who cares?
Si volvió en Jaguar o Mercedes Benz, no importa.
A Mercedes Benz, two weeks in the Bahamas every spring? Wilt thou remember the little things like flowers on her anniversary, a kind word on a rough day, and an occasional "Gee, honey, you look pretty today"?
Un Mercedes, dos semanas en Bahamas cada primavera prometes recordar los detalles pequeños como las flores en su cumpleaños, una palabra de afecto en un día difícil, y uno eventual "Guauuu querida, luces bellisima hoy"
If we burnt his Benz, he would be very upset
Si les quemásemos el Mercedes, se cabrearían mucho.
I am having an affair with a Mercedes-Benz.
Tengo un amorío con un Mercedes-Benz.
Volkswagen and Mercedes Benz alone received 6,700,000,000 cruzeiros paid by the National Treasury.
Sólo Volkswagen y Mercedes Benz recibieron... 6 billones y 700 millones de cruceros pagados por el Tesoro Nacional.
We're in a Benz.
Tendremos problemas.
They think we stole the Benz.
Piensan que robamos el auto.
Who owns the Benz?
¿ De quién es el Benz?
! Wait a minute Benz!
Quieto, Benson.