Biggs перевод на испанский
485 параллельный перевод
Dr. Briggs.
¡ Doctor Biggs!
Mrs. Brennan, Dr. Briggs.
- Señora Brennan, el doctor Biggs. - ¿ Cómo está usted?
I'm Betty Jackson. I was Mr. Biggs secretary.
Yo soy Betty Jackson, era la secretaria del Sr. Biggs.
I don't know. Mr. Biggs left so suddenly he didn't say.
No sé, el Sr. Biggs se fue tan de repente que no me dijo nada.
That was Mr. Biggs desk.
El Sr. Biggs se sentaba allí.
Poor old Mr. Biggs was disgusted when he quit.
El pobre Sr. Biggs se marchó muy disgustado.
Yes. There's a possibility that Biggs was right, the only way to get her off may be by force.
Sí, de no ser que Biggs tenía razón, a lo mejor sólo podamos por la fuerza.
Look, I'm in a hurry, Miss Biggs.
- Tengo prisa, Sra. Biggs.
I'm Pete Biggs, my wife Martha and our daughter Gina.
Yo soy Pete Biggs. Mi mujer, Martha y nuestra hija Gina.
The Biggs from next door come over to welcome Todd home.
Los Biggs de la casa de al lado vienen a saludar a Todd.
That's what you said when Biggs and Tank left.
Eso dijiste cuando Biggs y Tank se fueron.
- Biggs!
- ¡ Biggs!
Hey, Biggs.
Oye, Biggs.
Blast it, Biggs.
¡ Biggs!
Biggs, Wedge, let's close it up.
Biggs, Wedge, terminemos esto.
- THE COLLABORATOR - RONNIE BIGGS
Ronnie Biggs El exiliado
The trial has lead from the plush appartment of Ronnie Biggs. Back to the rat ridden streets of Soho.
La búsqueda me llevaría desde el elegante apartamento de Ronnie Biggs, hasta las calles infestadas de ratas del Soho.
Europe's more wanted man the great train robber Ronnie Biggs!
Para unirse a la banda. El gran ladrón de trenes, Ronnie Biggs!
# Ronnie Biggs was doing time until he done a bunk #
Ronnie Biggs estaba haciendo tiempo hasta que no dejo rastro
Biggs.
Biggs.
What's funny, Biggs?
¿ Qué le hace tanta gracia, Biggs?
Three cheers for Captain Biggs.
¡ Pelotón! Tres hurras por el capitán Biggs.
Biggs, are you there?
Biggs, ¿ estás ahí?
Ready, Biggs?
Listo, Biggs?
Listen, Biggs, I asked you to gather compromising material and you brought me some Christmas cards instead.
Escucha, Biggs, he ordenado recopilar material comprometedor y que me trajo algunas tarjetas de Navidad en su lugar.
Are you stuck, Biggs?
¿ Está enamorado, Biggs?
Listen, Biggs, I quit smoking, but I didn't quit being a gentleman.
Escuchar, Biggs, deje de fumar, pero no dejar de ser un caballero.
Listen, Biggs, I always wanted to tell you : stupidity is bliss, but do not abuse this bliss.
Escucha, Biggs, yo siempre quería decir que : la estupidez es la felicidad, pero no abusar de esta dicha.
Horrible times, Biggs.
tiempos horribles, Biggs.
One day you will kill me, Biggs.
Un día que me matarás, Biggs.
Are you feeling well, Mr. Biggs?
¿ Se siente bien, señor Biggs?
Mind your tongue, Mr. Biggs.
La mente le engaña, al señor Biggs.
- Biggs!
- Biggs!
Report, Biggs.
Reportar, Biggs.
So. Yes, hello, it's Biggs.
Sí, hola, es Biggs.
Wait, Biggs, I'm asking the lady.
Espera, Biggs, estoy preguntando a la dama.
You know, Biggs, I think more often that if the criminals knew what draughts are here in the cells, they would've respected the law more.
Sabes, Biggs, creo que si los delincuentes supieran lo mal que están aquí las celdas, habrían respetado la ley más.
Biggs, I'm always scared when you start improvising.
Biggs, siempre me asusto cuando se inicia a la improvisación.
Aren't you ashamed, Biggs?
No te da vergüenza, Biggs?
Go, Biggs, I want to rest a bit before going out on a white horse.
Váyase, Biggs, quiero descansar un poco antes de salir en un caballo blanco.
Did you forget something, Biggs?
¿ Se le olvidó algo, Biggs?
Who hired you? Biggs?
Quién la contrató?
Or Lester himself?
Biggs? O Lester mismo?
- Mr. Biggs, don't you think one joke shouldn't be repeated twice?
- El señor Biggs, ¿ no le parece que una broma no ha de repetirse dos veces?
Hello, junior Inspector Biggs is here.
Hola, junior inspector Biggs. Está aquí.
Biggs, the only thing that should comfort us both in this story is that I still managed to come out on a white horse.
Biggs, lo único que nos debe consolar tanto en esta historia es que todavía me las arreglé para salir en un caballo blanco.
Apart from Biggs.
Aparte de Biggs.
Now, my listeners are curious about your participation... in the decision to expel Cheryl Biggs.
ahora, mis escuchas tienen curiosidad sobre su participación... en la decisión de expulsar a Cheryl Biggs.
Willie Biggs!
¡ Willie Biggs!
Baggs, Biggs, Baggs, Biggs. Where are we gonna put you, Baggs?
¿ Dónde vamos a ponerlo, Baggs?
Biggs is right.
Biggs tiene razón.