Block radius перевод на испанский
275 параллельный перевод
Better have them search every house within a 10-block radius.
Que investiguen todas las casas en un radio de 10 manzanas.
The hand bills were only put out within a 4 block radius of the Coliseum.
Sólo se distribuyeron en un radio de cuatro manzanas del Coliseum.
Fire out bursts in a one-block radius around these coordinates.
Dispara en un radio de una manzana alrededor de estas coordenadas.
About a 50-block radius around Hale's apartment. And see what you can turn up on collectors. Coins, stamps, any valuables like that, huh?
En un radio de 50 manzanas desde el apartamento de Hale... y averigua quién colecciona monedas, sellos y cosas de valor.
I want every garbage can and every sewer looked into for a five-block radius.
Que miren todos los contenedores y cloacas en un radio de cinco bloques.
I canvassed a four square-block radius, around Kim's store.
Interrogué a todos en cuatro cuadras a la redonda, alrededor de la tienda de Kim.
- Search every building within a five-block radius.
Busquen en cada edificio en un radio de 5 cuadras.
- Seal off a ten-block radius.
- Aíslen un radio de diez manzanas.
We re-checked every vacant house and every vacant store within a five block radius.
Revisamos otra vez toda casa y local vacío... en un radio de cinco manzanas.
We've narrowed its location to a ten-block radius in the city centre.
Hemos reducido su ubicación a un radio de 10 manzanas del centro.
We'll cordon off a three-block radius around Dr Miller's house.
Acordonaremos un radio del tres-Cuadras alrededor de la casa del Dr. Millers.
I'm gonna do a hard target search of every drug store, general store health store, grocery store in a 25 block radius :
Voy a hacer una búsqueda exhaustiva en cada farmacia, kiosco y tienda en un radio de 25 manzanas.
Listen, would you do me a favor and check and see if there's a Catholic Church within a 9-block radius of 929 Barrow Street?
Hágame un favor y vea si hay una iglesia católica en un radio de 9 calles alrededor de Barrow 929.
One teaspoon of this shit detonated in the atmosphere... will kill every living organism in an eight-block radius.
Una cucharada de esto detonando en la atmosfera... matara a todo organismo viviente en un radio de ocho cuadras.
They got it down to a one-block radius.
Lo fijaron en un radio de una cuadra.
The best scenario would be to relocate the victim within one block radius near the initial assault.
El mejor escenario sería reubicar a la víctima dentro de un radio de una cuadra del asalto inicial.
Estimate within a two-block radius.
Estimo que en un radio de dos manzanas.
We get a couple of shootings a week here from the Snakebacks, out of a 4-block radius from this point here.
Se producen un par de tiroteos a la semana en un radio de 4 manzanas desde este punto.
Along with everybody else within a six-block radius.
Como todo el mundo en un radio de seis manzanas.
Bet you did not come marshmallow in a block radius.
Apuesto a que malvavisco no ha salido en una manzana a la redonda.
Metro police closed a four-block radius around the World Bank and made Pennsylvania Avenue one-way from M to 21 st.
La policía cerró la zona del Banco Mundial y la Avenida Pensilvania tiene una sola mano.
I lived in a four-block radius my whole life.
Toda mi vida viví en un radio de cuatro manzanas.
But the good news is, no one in a two-block radius will ever know.
Pero lo bueno es que nadie, en dos calles a la redonda, se va a enterar.
That's a 3 block radius.
Eso es un radio de 3 cuadras.
We got three sightings in that 10-block radius.
Lo vieron tres personas en un radio de diez manzanas.
At 10.30 a.m. local time, 32 civilians, all within a 10-block radius... died.
A las 10 : 38 locales, 32 civiles, todos en un radio de 10 cuadras murieron.
Tell CHP to shut down that ten-block radius.
Bien. Que la patrulla de caminos cierre un radio de 10 cuadras.
Seal off a ten-block radius.
Bloqueen un radio de diez cuadras.
I went back to the crime stats... pulled up all the reported Peeping Toms in a two-block radius over the last year.
Volví a las estadísticas de delitos... extraje todas las que denuncian a Tom el Voyeurista en un radio de dos cuadras del último año.
We've sealed off a two-block radius.
Precintamos un radio de dos cuadras.
We're going to evacuate to a one block radius.
Bien, escúchame. Vamos a evacuar a un radio de una cuadra.
15 in a 10 block radius.
15 en un radio de 10 cuadras.
That's two suspicious circumstances in a one-block radius.
Ya hay dos circunstancias sospechosas en un radio de una manzana.
H, we searched the trash in a three-block radius for that gun.
H, buscamos en la basura en un radio de 3 cuadras por el arma.
We pulled security camera tapes from every convenience store within a 10-block radius of the restaurant.
- ¿ De qué habla? Buscamos las cintas de seguridad de cada tienda en un radio de diez manzanas del restaurant.
Every apartment building within a 10-block radius.
En cada edificio en un radio de diez manzanas.
15 tunnels, all converging in a 5-block radius.
Hay 3 niveles, 15 túneles. Todo converge en un radio de 5 manzanas.
Edie Britt was the most predatory divorcée in a five-block radius.
Edie Britt era la divorciada más depredadora en un radio de cinco manzanas.
Gus, get me a hostage negotiator, clear a two-block radius... -... and five is the active perimeter.
Gus, trae un negociador de rehenes, despejen dos manzanas de radio y cinco de perímetro activo.
Two-block radius of Koval and Harmon.
En un radio de dos cuadras entre Koval y Harmon.
I-I wouldn't move more than... a three - or four-block radius from you.
Yo no me quiero mudar más lejos que a cuatro calles de ti.
Trail starts getting cold after 48 hours. I want another look at employee sign-in sheets for every office building and parking garage within a 10-block radius of the center.
Quiero echarle otra mirada a todos los contratos de los empleados... de cada edificio de oficinas y parque de estacionamiento... en un radio de 10 manzanas del Centro.
No, there's at least six ATMs within a two-block radius... and every single one of them is gonna tell me that I only have $ 18 in my account.
No, hay al menos seis cajeros en un radio de dos cuadras... y en todos me dirán que sólo tengo $ 18 en mi cuenta.
No answer at either. See if any cars were reported stolen in, like, a three-block radius.
Ve si hubo algún registro de coche robado en un radio de tres manzanas.
I accessed traffic cameras for a ten-block radius where the mailman got hit.
Accedí a las cámaras del tráfico en un radio de 10 cuadras de donde le dispararon al cartero.
We've cleared a five block radius, but when this thing goes off, a five mile radius isn't gonna be enough.
Hemos desalojado un radio de 5 manzanas pero cuando esta cosa explote, un radio de 8 kilómetros no va a ser suficiente.
Have the fire department block off a one-mile radius around the building!
¡ La calle cortada en un radio de una milla alrededor del edificio!
It's a real neighborhood bakery. I know just about everybody in a ten-block radius.
Conozco a casi todos a diez cuadras a la redonda.
- Have'em go block to block, five-mile radius.
- Manzana por manzana, un radio de 5 millas. - ¿ Exactamente que buscamos? Es un área industrial.
Block every road in a 10-mile radius.
Bloqueen los caminos en un radio de 10 millas.
I've got it isolated down to a two-block radius.
Logré reducir el radio a dos cuadras.
block 213
blocks 65
blockers 21
blocked 30
blockhead 30
blocks away 31
blocks from here 18
block punch 24
blockheads 16
blocks 65
blockers 21
blocked 30
blockhead 30
blocks away 31
blocks from here 18
block punch 24
blockheads 16