Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ C ] / Carpet

Carpet перевод на испанский

4,191 параллельный перевод
I'm a carpet salesman.
Soy un vendedor de alfombras.
I had to be on the red carpet 10 : 00.
- Debía ir a la alfombra roja a las 10.
- All over the carpet, Erin!
- ¡ Por toda la alfombra, Erin! - ¡ Para!
If it wasn't for Tae Joon, I wouldn't want to come into a den of perverts like this even if a red carpet was rolled out for me.
Si no fuera por Tae Joon, no me gustaría entrar en una cueva de pervertidos... como esta aún si se desplegara una alfombra roja para mí.
No, this room, Peter, right here on the carpet.
No, en este cuarto, Peter, justo aquí sobre la alfombra.
Otis is peeing on the carpet.
Otis se orina sobre la alfombra.
He's already peeing on the carpet.
Se acaba de orinar sobre la alfombra.
All right, I'd love to stay, but I have to escort Ms. Collins down the red carpet at the Golden Globes and then wait for her in the parking lot of the Pollo Loco.
De acuerdo, Me encantaría quedarme, pero tengo que acompañar La Sra. Collins por la alfombra roja en los Globos de Oro y luego esperar por ella en el estacionamiento del Loco Pollo.
Uh, Ms. Collins, you have a red carpet
Uh, Sra. Collins, usted tiene una alfombra roja
There were urine stains on carpet outside my door.
Había manchas de orina en la alfombra delante de mi puerta.
And I can promise you that curls match the carpet.
Y les puedo prometer que los rizos que coincida con la alfombra.
They had hair, carpet fibers and semen from Janet Warren's car.
Había pelo, fibras de alfombra y semen en el coche de Janet Warren.
The carpet has come loose from the floorboards here.
La moqueta esta despegada del suelo aquí.
You can't just brush these things under the carpet. It's unhealthy.
No puedes esconder estas cosas debajo de la alfombra, no es sano.
" There was suddenly a small carpet of glinting steel spikes
"Una esterilla de brillantes clavos de acero..."
I found your ring in the carpet.
Encontré tu anillo en la alfombra.
When we bought the hotel, the carpet was old and disgusting.
Cuando compramos el hotel la alfombra era vieja y repugnante.
Carpet salesman from Oakland had too much to drink.
Un vendedor de alfombras de Oakland había bebido demasiado.
Don't think you can just brush me under the carpet.
No creas que podrás barrerme bajo la alfombra.
Water's coming in the house, and we've got carpet mushrooms.
Hay agua por todas partes y tenemos champiñones de alfombras.
It's not good when the carpet's dumped, though, is it?
No es bueno que la alfombra esté húmeda.
He's going to be sick on the carpet. " Well, I wasn't.
Va a vomitar en la alfombra " Bueno, no iba a hacerlo.
Except that one guy at the carpet store.
Excepto a aquel hombre en la tienda de alfombras.
The carpet it's amazing!
¡ La alfombra es increíble!
Electron carpet.
Alfombra de electrones.
This carpet must build up a static charge so powerful it can swap minds.
Esta alfombra debe de haber creado una carga estática tan poderosa que puede cambiar las mentes.
All I know, is if you shuffle your feet on this carpet, you can switch bodies or whatever.
Solo sé que si arrastras los pies en esta alfombra, puedes cambiar los cuerpos o algo así.
This carpet's ugly.
Qué fea es esta alfombra.
There's mud trod into the carpet.
Hay pisadas de lodo en la alfombra.
New grass leads to new bushes by the windows, leads to new curtains, leads to new sofa, leads to new carpet, leads to new floor.
Nueva hierba conduce a nuevos arbustos junto a las ventanas, conduce a nuevas cortinas, conduce al nuevo sofá, conduce a una nueva alfombra, conduce al piso nuevo.
We're going to my L.A. Red carpet premiere.
Vamos a mi estreno de alfombra roja en Los Ángeles.
Clumsy carpet cleaners knocked it over on exit.
Limpiadores de alfombras Clumsy golpeó por encima de la salida.
This dude rolling his little wheelchair all over the carpet.
- Este tipo andando en su silla de ruedas por toda la alfombra.
You swish into town, and you expect me to bend over backwards and roll out the red carpet for you.
Tú silbas en el pueblo y esperas que me incline hacia atrás y despliegue la alfombra roja para ti.
And the carpet, so pretty.
Y la alfombra, muy bonita.
- Have you got a bit of old carpet?
- Tienes un poco de alfombra vieja?
And I look up from the carpet, and my mom's standing over me, laughing at me, and she says,
Entonces cuando miro hacia arriba, desde la alfombra, Veo a mi madre allí, Riéndose de mí, y me dice,
A flying carpet.
En una alfombra voladora.
Sorry about the mess on the carpet.
Perdón por ensuciar el tapete.
Nice new carpet.
Qué linda alfombra nueva.
That is the beginning of the carpet bombardment.
Este es el comienzo de la alfombra de bombardeo.
I got 48 holes in my carpet!
¡ Tengo 48 hoyos en mi alfombra!
Forms a green carpet...
Forma una alfombra verde...
Need no carpet on my floor
# No necesito alfombra sobre el piso #
Get this priest off my carpet, he's bleeding all over it.
Saca a este sacerdote de mi alfombra, está sangrando por todas partes.
I'll call fishers island, get'em to roll out the red carpet.
Voy a llamar a los pescadores isleños, obtenerlos para rodar la alfombra roja.
I rolled out the welcome carpet, there was no uptake.
Saqué la alfombrilla de bienvenida, no ha habido entendimiento.
# This carpet's made for two
# This carpet's made for two
# Our carpet falls
# Our carpet falls
Don't get that sauce on the carpet.
Delicioso.
He rolled out the red carpet for a narc.
Él se lo puso en bandeja a un traficante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]