Coach перевод на испанский
18,801 параллельный перевод
He's my coach.
Es mi entrenador.
No, Coach.
No, entrenador.
And I'll probably end up drinking myself stupid until my coach, he gets so sick of the sight of me that he gives me a goddamn job!
Y quizá termine ahogando mis penas en el alcohol hasta que mi entrenador se canse de verme así y ¡ me dé un maldito empleo!
Well, that's, uh, very nice of you to offer there, Larry, but, uh, you're not an official American coach.
Gracias por la oferta, Larry pero tú no eres un entrenador estadounidense oficial.
Oh, so you're saying he needs the best coach.
Y por eso necesita el mejor entrenador.
My coach won't even be there.
Ni siquiera mi entrenador.
Coach. You're headed the wrong way.
Entrenador, no es por ahí.
And I want my coach back.
Y quiero a mi entrenador.
Coach, I said they're all right.
Entrenador, dije que están bien.
Thanks, Coach.
Gracias, entrenador.
Coach!
- ¡ Entrenador!
Coach, you gotta run Sam and Marty.
Tienen que poner a Sam y a Marty.
Coach, Coach.
- Entrenador.
Man, coach already talking about bumping'him up to varsity next year.
Oye, el entrenador ya habla de pasarlo al equipo de secundaria.
I'll talk to their coach.
Hablaré con su entrenador.
That's our coach.
Ese es nuestro entrenador.
Sorry, coach.
Lo sentimos, entrenador.
Thanks, coach.
Gracias, entrenador.
Somebody's got to talk to coach about these four-hour practices.
Alguien tiene que hablar con el entrenador acerca de estas prácticas de cuatro horas.
Okay, coach summers, round them up.
De acuerdo, veranos entrenador, ellos completan.
I'm sorry, it's coach summers now.
Lo siento, es ahora entrenador veranos.
You don't bone tag your coach!
Usted no etiquetar los huesos de su entrenador!
The coach called a meeting, he said no booze.
El entrenador convocó a una reunión, dijo que no alcohol.
A Dean is like a coach.
A Dean es como un entrenador.
You could say that I am the coach of your coach.
Tu podrías decir que yo soy el entrenador de su entrenador.
Coach, yeah.
El entrenador sí.
Coach, coach.
El entrenador, entrenador.
"Coach." He's saying coach.
"Entrenador." Que está diciendo el entrenador.
Oh, coach.
Oh, entrenador.
As your coach,
A medida que su entrenador,
I'm the coach.
Soy el entrenador.
I have other students that I need to coach.
Tengo otros estudiantes que necesito entrenador.
Coach, coach, you can't let this happen.
Coche, coche, no se puede permitir que esto suceda.
You look great too, coach.
Te ves muy bien también, entrenador.
It's just that, all it would take is one of you to show me respect as a coach and not just your friend and everyone else would be on board.
Es solo que, Todo lo que tomaría es uno de vosotros muestre mi respeto como entrenador y no sólo a su amigo y todos los demás estarían a bordo.
Hey, coach summers, fuck you!
Hey, veranos entrenador, le cojan!
Coach Daniels!
El entrenador Daniels!
Coach summers.
veranos entrenador.
We need you right now, coach.
Te necesitamos en este momento, el entrenador.
No. Round'em up, coach summers!
Nº redondo ellos encima, veranos entrenador!
Get of there, coach summers!
Obtener de allí, el entrenador veranos!
Coach!
¡ Entrenador!
My coach found out and they canceled my contract.
Mi entrenador averiguó y cancelaron mi contrato.
I am the coach!
Soy el entrenador!
Because there are three coach buses
Porque hay tres autobuses
Tad, you mind the coach.
Tad, ocúpate del entrenador.
You're the coach, they can't start the game without you. Fine.
- Eres la entrenadora, no empiezo el juego sin ti.
Yeah, you are the Coach.
- Usted es el entrenador.
You think your baseball coach is going to get you out of this?
¿ Crees que tu entrenador logrará sacarte de esta?
Coach?
¿ Entrenador?
Coach!
El entrenador!