Don't play dumb перевод на испанский
446 параллельный перевод
Don't play dumb.
No te hagas la tonta.
- Don't play dumb.
- No te hagas el tonto.
And don't play dumb.
Y no se haga el tonto.
- Don't play dumb.
No se haga el tonto.
Don't play dumb with me!
¡ No me tomes por tonto!
- Don't play dumb. You didn't pay. The wife said so.
- No te hagas el idiota, no has pagado, me lo ha dicho mi mujer.
please, don't play dumb. It was annoying enough over the phone. 'The boss is out.'Where?
No pongas esa voz de bobo para decir : "El jefe está de compras..."
Don't play dumb!
No te hagas el inocente.
Don't play dumb.
¿ Te subistes, o no?
Don't play dumb, it's me.
No juegue mudo, es yo.
Don't play dumb. Why would you buy a watch for a hundred dollars and hock it the same day for thirty?
¿ Por qué comprarías un reloj por 100 $ para luego venderlo por 30?
- Don't play dumb!
No te hagas el tonto.
- Don't play so dumb.
- No te hagas la tonta.
Don't play dumb!
- No te hagas la tonta.
Don't play dumb!
¡ No se haga el tonto!
- Don't play dumb with me, Brown.
- No finja.
Don't play dumb.
No te hagas el tonto.
Don't play dumb with us, Flick.
No te hagas el tonto, Flick.
- Don't play dumb!
No se haga la tonta.
A cigarrette. Don't play dumb!
- Vamos, sed buenas chicas.
- Don't play dumb. They're both here.
Están los dos aquí.
- Don't play dumb.
No finja.
Don't play dumb.
Deja de hacer el imbécil
Don't you play dumb.
No te hagas el tonto. Sabes bien que tiene mucho dinero.
Don't play dumb!
No finjas.
Don't play dumb with me.
No te hagas la tonta.
Don't play dumb!
¡ No disimules!
Don't play dumb for God's sake!
¡ No hagas tonterías por el amor de Dios!
The boy's parents, don't play dumb.
¡ Los del chamaco! No se haga más menso de Io que es.
Don't play dumb.
No te hagas la estúpida.
- What do you mean? - Don't play dumb.
No te hagas la tonta.
Don't play dumb!
- ¡ No te hagas el tonto!
Don't play dumb.
No disimules.
Don't try to play dumb with us.
No trates de hacerte el tonto.
Don't play dumb with me!
¡ No te hagas el tonto conmigo!
Don't play dumb with us.
No juegue con nosotros.
Don't play dumb!
No te hagas el tonto.
Don't play dumb!
¡ No te hagas la tonta!
Don't play dumb, you've fallen in a trap by now!
No te hagas el tonto. Estás atrapado.
Don't try to play dumb, you stole my sword
No me vengas con historias, me robasteis la espada.
- Don't play dumb.
- No juegues con el equívoco.
Why... Why... Don't play dumb with me, EI!
- ¡ No soy idiota, EI!
- Don't play dumb with me, man.
No te hagas el tonto conmigo, tío.
Don't play dumb! If not, what would you do among those nuns?
No me engañes. ¿ Qué otra cosa harías entre tantas monjas?
He said, "Traini is gonna help me out." - I said, "Don't fight, play dumb." - Did your brother talk?
Indiferente a las picaduras de los tábanos, que vendríamos a ser nosotros.
Don't play dumb!
¡ No sea tan estúpido!
Don't play dumb with me. I trusted you. You're responsible for this.
Es culpa tuya, "tengo una amiga que lo cuidará".
Don't ever play dumb, please.
No te hagas la tonta.
And don't play dumb.
No se haga el tonto.
Don't try to play dumb with me.
No trates de hacerte el tonto conmigo.
Never Don't play dumb
No te hagas el tonto.
don't play dumb with me 47
don't play games 34
don't play with me 56
don't play me 26
don't play stupid 19
don't play games with me 78
don't play innocent 18
don't play 20
dumb 436
dumbledore 56
don't play games 34
don't play with me 56
don't play me 26
don't play stupid 19
don't play games with me 78
don't play innocent 18
don't play 20
dumb 436
dumbledore 56
dumbass 222
dumbo 105
dumb bitch 16
dumb ass 60
dumb luck 18
dumb question 20
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
dumbo 105
dumb bitch 16
dumb ass 60
dumb luck 18
dumb question 20
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look at me 835
don't look up 32
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't fuck with me 157
don't be a pussy 41
don't be so hard on yourself 105
don't look at me 835
don't look up 32
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't fuck with me 157
don't be a pussy 41
don't be so hard on yourself 105
don't worry about it 3159
don't be sad 190
don't be shy 514
don't beat yourself up 132
don't forget me 61
don't cry 1202
don't touch me 1540
don't call me 195
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't be sad 190
don't be shy 514
don't beat yourself up 132
don't forget me 61
don't cry 1202
don't touch me 1540
don't call me 195
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't forget 829
don't forget it 61
don't be sorry 259
don't follow me 120
don't ask me 220
don't forget 829
don't forget it 61
don't be sorry 259
don't follow me 120
don't ask me 220