Execution style перевод на испанский
165 параллельный перевод
All shot in their beds, execution style.
Alguien les disparó mientras dormían, como en una ejecución.
Luis and Elena Arrocas had been shot in what police describe as "execution style".
Luis y Elena Arrocas fueron asesinados de un disparo en lo que la policía describe como una "ejecución".
I concluded that the shot came from someone standing over the victim execution style.
Concluí que lo disparó alguien de pie encima de la víctima...
Two shots, one to the head, one to the torso, execution style.
Dos disparos, uno a la cabeza, uno al torso, estilo ejecución.
Execution style.
Los ejecutaron.
She was shot, execution style.
La mataron, la ejecutaron.
Shot in the head, execution style.
Un tiro en la cabeza, tipo ejecución.
They wiped out the whole wedding party, execution style.
Acabaron con toda la fiesta de bodas, al estilo de una ejecución.
I'm guessing her death was execution style.
Supongo que su muerte fue una ejecución.
Execution style, that don't play like Omar Little.
A Omar Little no le va el estilo ejecución.
Shot in the back of the head execution style
Con disparo de bala en el cráneo. Estilo ejecución.
He was shot right here, execution style, small caliber weapon.
Le dispararon aquí al estilo ejecución, con un arma de bajo calibre.
reid : the girl was shot execution style.
El disparo de la chica es tipo ejecución.
So I took the gun and shot him in the head, execution style.
Entonces cogí la pistola y le disparé en la sien, un solo disparo, como a un condenado a muerte.
- Execution style.
- Estilo ejecución.
London police were later forced to admit that Mr. De Menezes never run from them, wasn't wearing an heavy coat and that a special army unit had killed him, execution style, with over ten shots to the head,
Más tarde, la policía tuvo que admitir que Sr. De Menezes nunca huyó de ellos, no tenía una chaqueta pesada, y que una unidad especial del ejercito lo ejecutó con más de 10 tiros a la cabeza,
Witnesses said that De Menezes looked at the authorities as if he knew them, he was like a scared rabbit and he was killed, execution style.
Testigos dijeron que el Sr. De Menezes miró a las autoridades como si los conociera, estaba como un conejo asustado y fue ejecutado fríamente.
We have 5 deceased males and what looks to be a crude lab, all shot in the head execution style.
Tenemos cinco cadáveres masculinos y parece ser un laboratorio casero. Todos tienen un disparo en la cabeza como si hubieran sido ejecutados.
Fbi agent, mother of two boys you shot her point-blank, execution style to the head.
Agente del FBI, madre de dos chicos, a la que disparaste a boca-jarro, estilo ejecución, en la cabeza.
Definitely not execution style.
Definitivamente no es el estilo de una ejecución.
And they were followed by two close contact wounds with stippling, indicating that they were shot execution style.
Y ellos fueron seguidos por dos heridas de contacto estrecho con salpicadura, indicando que ellos fueron disparados estilo ejecución
Execution style.
Tipo ejecución.
Execution, effect... all the things that come easiest to me, for a style.
La ejecución, el efecto... todo lo que era fácil para mí para lograr un estilo.
'Both were shot in what police are calling an execution-style killing.
Ambos recibieron numerosos balazos, en lo que la policía describe como una ejecución.
Should I shoot him gangland-style or execution-style?
¿ Lo mato al estilo pandilla, o estilo ejecución?
"Kenneth J Soona was killed execution-style in what appears to be a professional murder, his body found in the Trenton city landfill."
"Kenneth J. Soona murió ejecutado en lo que parece ser un asesinato profesional, su cuerpo fue hallado en el basural de Trenton".
- It isn't your gun,..... which, from forensics analysis, seems to be the murder weapon,..... judging from the slugs we pulled and the execution-style point-blank range.
- ¿ Qué hay en el paquete? - No es su pistola, que según el análisis forense parece ser el arma del crimen, a juzgar por las balas que retiramos y la ejecución a quemarropa.
All execution-style, all with a single PPG hit.
Todos al estilo de una ejecución, y todos de sólo un disparo.
He was shot three times, almost execution-style. And the bullets in Ross'body were 9 mm's, not double-oughts, which were in the SORT rifles.
Recibió tres disparos casi al estilo de ejecución y las balas halladas en su cadáver eran de. 9 mm, no las de los rifles del equipo s. o. r. t.
They will undoubtedly be focused on the as yet unsolved execution-style slaying of Soprano family associate, Brendan Filone.
Se centrarán en la muerte no aclarada o ejecución del socio de los Soprano, Brendan Filone.
Execution style.
Estilo ejecución.
- Yeah, I'll be Looks execution - style.
Parece el estilo ejecución.
Yeah, right. Shot in his bedroom with his girlfriend, execution-style.
Lo asesinaron junto a su novia, los ejecutaron.
What got served instead was a cold-blooded robbery-homicide in which four people were murdered execution-style.
Pero lo que se sirvió fue un asesinato cometido a sangre fría en el que murieron cuatro personas como en una ejecución.
Iris was shot once, execution-style.
A Iris le dispararon una vez, una ejecución.
Both shot execution-style back of the head.
Ambos, disparo detrás de la cabeza.
It was used in an execution-style murder.
Fue usada en un asesinato al estilo ejecución.
It can't be a coincidence he was shot just like Kay Coleman, execution-style.
No puede ser coincidencia.
- He's dead. A bullet in the forehead, execution-style.
Una bala en su cabeza, fue una ejecución.
We have a possible execution-style murder of a Navy Lieutenant Commander in Grayson County.
Tenemos un posible asesinato de tipo ejecución de un capitán de corbeta de la Armada en el Condado de Grayson.
Severe beating before an execution-style murder.
Le dieron una paliza brutal antes de la ejecución.
Shot execution-style, untraceable.45 slug.
Disparo al estilo ejecución, calibre 45 imposible de rastrear.
Ended up shooting a man execution-style during a bungled robbery.
Terminó disparando y matando a un hombre durante un robo fallido.
- Execution-style.
- Estilo ejecución.
Shot to the spine, execution-style.
Disparo en la nuca, una ejecución.
No one apologized to me for the execution-style slaying of my cousins during the festival of redemption.
Nadie podría perdonarme por el salto de la muerte de mis primos durante el festival de la redención.
Police report that Mr Dobshovic had been shot three times at close range in an apparent execution-style killing.
El informe de la policía dice que al Sr. Dobshovic le dispararon tres veces de muy cerca, en lo que parece ser una ejecución.
One gun purchase has given us two execution-style murders.
Una compra de arma no ha dado dos asesinatos estilo ejecución.
The man was shot execution-style.
Al hombre le dispararon al estilo ejecución.
I'd say 8.5 for style. Maybe 9 for execution.
Yo diría un 8,5 por estilo, tal vez un 9 por ejecución.
All lined up, shot through the back. Execution-style.
Todos en hilera, les dispararon por la espalda.
style 353
styles 50
execute 80
execution 60
executive 19
executioner 23
executed 42
executive producer 31
execute him 20
styles 50
execute 80
execution 60
executive 19
executioner 23
executed 42
executive producer 31
execute him 20