Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ F ] / Filip

Filip перевод на испанский

262 параллельный перевод
Painter Filip Rönnblom, Hermelinstråket 36.
Pintor Filip Rönnblom, Hermelinstråket 36.
PEREVERZEV Philip
Pereverzev Filip
Philip!
¡ Filip!
Hello, Philip.
Hola Filip.
No, Philip, everyone dreams.
No, Filip, todo el mundo sueña.
I dream, she says. And you dream too, Philip.
"Yo sueño", dice, "y usted también sueña, Filip".
Hello, Philip!
¡ Hola, Filip!
Philip, I like you very much, so I'll tell you something, just you.
Filip, te quiero mucho, y voy a decirte algo, sólo a ti.
I'm tired of these talks, Filip.
Estoy cansada de tener estas conversaciones contigo, Filip...
A problem child, make anybody crazy!
- Te estás portando como un crío, Filip.
I know Filip that I shouldn't say that in front of you...
Ya lo sabes, Filip... Aunque no debería haberlo dicho.
Always puzzling over something - No Filip, I want you to hear it!
Siempre ensimismado. No, Filip... Quiero que me cuentes lo que piensas.
And what's this with Honza, Filip?
¿ Qué diablos te pasa con Honza, Filip?
Filip!
- ¡ Filip...!
Filip?
- ¿ El tonto de Filip...?
With Filip?
¿ Con Filip?
You again, Filip?
¿ Otra vez tú, Filip?
- Ask Filip, he will tell you what true love signifies.
- Al cenizo de Filip... tendrás que preguntar.
Control yourself, Filip,
- ¡ Controla tu genio, Filip!
Filip, you must really be crazy.
Últimamente estás muy nervioso.
Filip!
¡ Filip!
I'm just an ordinary girl, Filip - why say all this to me?
Filip, yo soy una chica normal. ¿ Por qué me cuentas estas cosas?
Where's Filip?
¿ Dónde está Filip?
If he comes to any harm, you'll pay for it!
¡ Si le pasa algo a Filip, me las pagarás!
Nothing, don't be crazy, Filip.
Nada... Tranquilízate, Filip.
Wait a moment! -... that they are...
Cálmate un momento, Filip.
If you want to know the time, ask Filip.
"Si quiere saber la hora, pregúntele a Filip."
Where's Filip's bed?
- ¿ Dónde duerme Filip?
If you want to know the time, ask Filip.
"Si quiere saber la hora, pregúntele a Filip"
- Filip!
- ¡ Filip!
Filip, who's here with you?
Filip... ¿ Quién está aquí contigo?
Filip, please....
Y nosotros... - Filip, por favor...
Filip!
- ¡ Filip!
I can hear you, Filip, just read... read aloud!
Te oigo, Filip. Sigue leyendo. Pero un poco más alto.
You can believe me, Filip - I didn't shut an eye last night.
Créeme, Filip... No he pegado ojo en toda la noche.
I must propose you be expelled.
Debo proponer que Filip sea expulsado.
When you stood there talking to Filip, I felt really in love with you.
Viéndote hablar con Filip, me estaba volviendo a enamorar de ti.
I think we should drink a toast for Filip and for his fish.
Brindemos por Filip y su pescado.
Filip says we can have problems.
Filip dice que eso nos causará problemas.
Filip can't choose which friends we can and cannot have!
¡ Filip no tiene porqué elegir nuestros invitados!
Unpleasant the Filip should come.
¡ Encima ha venido Filip!
Filip says I can buy myself out of this, since the organistion is in need of cash.
Filip dice que puedo salvar mi pellejo, porque la organización necesita dinero.
If you hid the money, you must give it to Filip.
Si los has escondido, dáselo a Filip.
Filip.
Filip.
Filip Pisarevic.
Filip Pisarevic.
To sum it up, Filip, Iva, Branka.
Resumiendo, Filip, Iva, Branka.
Filip's coming.
- Ahí viene.
Filip, you're a settled guy.
Filip, tú eres un hombre correcto.
But, Filip, there are so many movies...
Pero, Filip, hay tantas películas...
Filip, it's starting!
Filip, ya llega.
Filip!
Filip Bruderschaft.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]