Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ F ] / Finn

Finn перевод на испанский

4,243 параллельный перевод
- No, I was... I was with Finn
No, estaba... estaba con Finn.
- Leave Finn.
Deja a Finn.
I had to be around Finn in college, not just to help my anxieties, but also because a circle of vultures was gathering over his head.
Tengo que estar con Finn en el colegio, no solo para que ayude con mi ansiedad, pero también porque un círculo de buitres estaban sobrevolando su cabeza.
So maybe I wasn't ready to be around Finn in college, but I had to see him outside.
Así que tal vez no estaba lista para estar cerca de Finn en la escuela pero tenía que verlo afuera.
- Can we not do this here, Finn?
¿ Podemos no hacer esto aquí, Finn?
You just have that fun, huckleberry finn, I-don't-know-how-to-read energy.
Tienes toda esa energía divertida tipo Huckleberry Finn, que no sabe leer.
I suppose they did, Finn.
Supongo que sí, Finn.
Finn, Kol, let's get to work.
Finn, Kol, pongámonos a trabajar.
I want to frame it for finn.
Quiero enmarcarlo para finn.
Thank you, Finn.
Gracias, Finn.
Finn.
Finn.
Hey, Finn.
- Hola Finn.
Finn, they're already here.
Finn, ya están aquí.
Finn, do you see it over there?
Finn, ¿ lo ves por ahí?
Finn, wait.
Finn, espera.
Finn, let's move!
¡ Finn, movámonos!
With Finn.
Con Finn.
Stop, Finn, no! Oh! No!
¡ Detente, Finn, no! ¡ No!
I had to break up with Finn before we went any further, before breaking up would be so painful that we wouldn't be able to be around each other any more.
Tuve que romper con Finn antes de que llegásemos más lejos, antes de que romper se hubiese vuelto tan doloroso que no hubiésemos podido volver a estar cerca nunca más. Aquí tienes tu chaqueta.
Maybe I could grab Chloe when she wasn't around Finn and just hang out.
Quizás podría pillar a Chloe cuando no estuviese con Finn y pasar el rato.
Oh, by the way, Rae's just broke up with Finn Nelson.
Por cierto, Rae acaba de romper con Finn Nelson.
You broke up with Finn Nelson? Yeah.
- ¿ Rompiste con Finn Nelson?
Stacey went out with Finn, too, but he broke up with her.
Stacey también salió con Finn, pero él rompió con ella.
'As for Finn, he's started going out with Olivia, who's 24.
Finn comenzó a salir Olivia, que es 24.
Look what happened with you and Finn.
Vea lo que pasó con usted y Finn.
Don't you ever, ever talk about me and Finn.
- Rae, no lo decía en serio... frígida. Nunca hable sobre mí y Finn.
Frigid. Frigid.
Vea lo que pasó con usted y Finn.
'Finn wanted to tell me something the other day'and now I wanted to hear it.
Finn quería decirte algo y ahora quiero escucharlo.
Mr Nelson, is Finn at home? He's gone to Leeds.
El Sr. Nelson, Casa de Finn?
'I like Finn.
Me gusta Finn.
'Finn makes me feel like you do when you put on a new dress.
Finn me hace sentir como cuando te pones un vestido nuevo.
'Rae so clearly fancies Finn, too - but I liked him first!
Es obvio que a Rae también le gusta, ¡ pero yo lo vi primero!
'I needed to make it clear Finn was mine to go for.'
Necesitaba dejar claro que Finn era mío.
Oh, what does she think Finn is, a fuckin'lamppost?
¿ Qué se cree que es Finn? ¿ Un pedestal de lámpara?
It was me who sent the letter to Finn.
Fui yo quien le envió la carta a Finn.
'Finn was banging to me.
Finn estaba coqueteando conmigo.
'What if I didn't deserve someone like Finn?
¿ Qué pasaría si no merezco a alguien como Finn?
'Dear Diary, it's a good thing that Finn and Rae are so happy together.
Querido diario, es bueno que Finn y Rae sean tan felices juntos.
'Dear Diary, how long does Finn have to be single before I can'ask him out?
Querido diario : ¿ cuánto tiempo tiene que estar Finn soltero para que... pueda invitarlo a salir?
'Finn.
Finn.
'Maybe I should accept that guys like Finn don't go out with'girls like me.
Quizás debería aceptar que los chicos como Finn no salen... con chicas como yo.
Rae so clearly fancies Finn too but I liked him first!
A Rae también le gusta Finn, ¡ pero a mi me gustaba primero!
Is Finn at home?
- ¿ Está Finn en casa?
'What was the point in ringing Finn?
¿ Cuál era el propósito de llamar a Finn?
'Laters, Finn.'
Nos vemos, Finn.
Not everyone's like that, Finn.
No todo el mundo es así, Finn.
So, you know about Finn?
¿ Entonces sabes lo de Finn?
I'm not meant for a Finn.
No estoy destinada para un Finn.
And when you get the ability to see that in yourself, you start to see that everyone is fighting, every day and just like Finn said, so, instead of saying,
Y cuando consigues la habilidad de ver eso en ti mismo, empiezas a ver que todo el mundo está luchando, a diario, y como Finn dijo, en vez de decir
So, what time's Finn getting here?
¿ A qué hora llega Finn?
Finn has told me so much about you.
Finn me dijo mucho acerca de usted.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]