Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Georg

Georg перевод на испанский

365 параллельный перевод
Drama in 5 Acts by Georg Kaiser
Drama en 5 actos de Georg Kaiser
the Dangerous ( Georg August Koch ), the Mysterious ( Max Schreck ), the Hunchback ( Hans Hermann ), the Miser ( Walter Rilla ).
el Peligroso ( Georg August Koch ), el Misterioso ( Max Schreck ), el Jorobado ( Hans Hermann ), el Avaro ( Walter Rilla ).
Georg Manfeldt, Ph.D. Professor of Astronomy
Profesor de Astronomía, miembro de honor de la Sociedad para la Investigación Espacial, de la Sociedad para la Investigación Astrofísica de la Societé de France y del British Astronomical, Londres ; colabora en los Anuarios astronómicos, en Memories of the Royal Astronomical Society y en Nordisk Astronomik Tidskrift P.P.
is it bad?
Por Dios, Georg, di algo...
Now... my name's Georg Wilhelm Scholz.
Bueno... me llamo Georg Wilhelm Scholz.
- Georg.
- Georg.
Just for a few days, Georg.
Solo unos días, Georg.
Oh, Georg, please!
¡ Oh, Georg, por favor!
Only, I guess I'll have to get used to calling him Georg, if I'm going to marry him.
Aunque, supongo, tendré que acostumbrarme a llamarle Georg, si voy a casarme con él.
Diana, are you trying to tell me that Georg Corday asked you to marry him?
Diana, ¿ me estás diciendo que Georg Corday te pidió que te casaras con él?
But not nearly as much as between you and Georg, dear.
Pues no es tanta como la que hay entre Georg y tú, cariño.
Georg and I talked it over, and we think it's so selfish of all of us not to share our happiness with the town.
Georg y yo lo hemos hablado, y creemos que sería egoísta por nuestra parte si no compartiéramos nuestra felicidad con la ciudad.
But you don't understand, Georg.
Es que no lo entiendes, Georg.
I don't suppose you realize that most women live eight lifetimes and don't get a chance at a fellow like Georg Corday.
¿ No te das cuenta de que la mayoría de las mujeres pueden vivir 8 vidas sin tener una oportunidad con un tipo como Georg Corday?
- Did you get your money back, Georg? - No I didn't.
- ¿ Has recuperado el dinero?
From the Government, a raise in salary of £ 25,000.
del gobierno, un aumento de 25.000 libras, de Georg Friedrich Haendel, un obra coral,
... Georg always believes in "rising to the occasion."
Aunque se trate de 3.000 metros Georg siempre "se pone a la altura de la ocasión".
This really is exciting for me, Georg.
Esto es tan emocionante, Georg.
You're much less of a riddle when I see you here, Georg.
Eres mucho menos enigmático cuando te veo aquí, Georg.
Oh, I do like it here, Georg.
Oh, de veras me gusta este lugar.
Well, what would you call me, Georg?
Pues, ¿ qué me llamarías Georg?
- On Georg's telephone, of course.
- Por el teléfono de Georg, claro.
You and Georg are like family.
Tú y Georg son como familia.
A singing group all in one family. You'll never guess, Georg.
Un grupo en una sola familia.
Anytime you say the word, Georg, you can be part of my new act :
Cuando quieras, puedo incluirte en mi nuevo show :
I have a wonderful idea, Georg.
Tengo una idea magnífica, Georg.
All that needless worrying, Georg.
Te preocupaste en vano, Georg.
Georg, you won't let this girl get away. She must join the party. - No, really l- -
Georg, debes invitar a esta joven a unirse a la fiesta.
Stop it now. - Georg, please.
- Nada de eso.
- You can if you want to, fräulein.
- Georg, por favor. - Puede quedarse si quiere.
If you're so clever, tell me how to get fräulein to influence Georg.
- Tal vez. Si eres tan lista, dime cómo hacer que María convenza a Georg.
- Something long and cool, Georg?
- ¿ Quieres tomar algo, Georg?
Isn't it wonderful, Georg?
¿ No es maravilloso, Georg?
Oh, Georg, how do you feel about yachts?
Oye, Georg, ¿ te gustan los yates?
- Georg, this is for Austria.
- Georg, esto es para Austria.
Georg!
¡ Georg!
Hello Georg.
Hola, Georg.
Georg, get back to work.
Y tú Georg, ¡ a trabajar!
- Georg!
- ¡ Georg!
Enough, Georg.
Basta, Georg.
Hansgeorg Heinemann.
Hans Georg Heinemann.
Hansgeorg!
¡ Hans Georg!
Dear father Georg, what can I do with this monstrous child?
Querido Padre Georg, ¿ qué voy a hacer con esta niña monstruosa?
Dear father Georg, goodbye.
Querido Padre Georg, adiós.
Germans, my brothers. It's I who is asking you, the pastor of St. Georg Church.
Alemanes, hermanos, les habla el pastor de la iglesia San Jorge.
Georg had a respirator, but some difficulties.
Georg llevaba un respirador, pero tenía dificultades.
Georg, that door cost $ 50,000.
Georg, esa puerta vale 50.000 dólares.
Thursday, 17 August, 1896
El profesor Georg Manfeldt, que ayer, en el marco del Congreso Astronómico Internacional, dio una conferecncia sobre la legendaria riqueza aurífera de la Luna y que encontró el más absoluto rechazo con sus declaraciones fantásticas. Jueves, 17 de agosto de 1896.
- Georg, he's just a boy.
- Georg, sólo es un chico.
Yes, Georg.
Sí, Georg.
And he said it so loud... that Georg could hear it. He did, too.
Que Georg pudo oírlo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]