Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Gingerbread

Gingerbread перевод на испанский

395 параллельный перевод
You know I feel like little Jimmie Watkins, he got a hunk of gingerbread the other day and says :
Me siento como el pequeño Jimmie Watkins, que el otro día consiguió un trozo de pan de especias y dijo :
Yes, Abe, you've got your gingerbread.
Sí, Abraham. Conseguiste tu pan de especias.
Why, they don't matter a row of gingerbread compared to the schemes i've got for bettering this neighborhood.
Es verdad! No tienen la menor importancia en mis planes para mejorar el vecindario.
( SINGING ) First she gave me gingerbread And then she gave me cake
Primero me dio pan de jengibre Luego me dio pastel
Benson, have we gingerbread, cake and creme de menthe in the house?
Benson, ¿ tenemos pan de jengibre, pastel y licor de menta?
We have cake and créme de menthe. I don't know about the gingerbread.
Tenemos pastel y licor de menta, pero no hay pan de jengibre.
We didn't have any customers for our gingerbread and créme de menthe, Miss Joan.
Nadie consumió el pan de jengibre ni el licor de menta, Srta. Joan.
Just a few years and the gilt wears off the gingerbread.
Dentro de unos años, lo nuestro perderá la gracia.
Have you ever seen gingerbread with gilt on it?
¿ Acaso perderé yo la gracia alguna vez?
And get out of that gingerbread.
Pero sal de ese pastel.
Now I'm going to make a gingerbread man.
Ahora haré una galleta con forma de muñeco.
Gets away from that gingerbread idea.
No es nada vistosa.
Oh, no, that would take all the gloss off the gingerbread.
Oh, no, eso le restaría brillo.
Take off some of that gingerbread and redecorate the inside and- -
Quitando esos adornos cursis, redecorando y- -
They soon came upon a gingerbread house. "
Llegaron pronto a una casita de pan de especias ". Llegaron pronto a una casita de pan de especias ".
Aunt Harriet made a big pan of gingerbread yesterday. - I brought him some.
Tía Harriet hizo ayer pan de jengibre y le he traído un poco.
My mother did send me gingerbread.
Mi madre me ha enviado pan de especias.
Gingerbread hearts with sugar icing...
Corazones de pan de especias glaseados...
First of all, we must go to the piano tuner's. And then we go to Mrs Cory's sh... Mrs Cory's shop for some gingerbread.
Primero, al afinador de pianos, luego, a la tienda de la Sra. Cory a por galletas de jengibre.
Ah, gingerbread!
¡ Jengibre!
Of course there isn't any such place as the gingerbread house of aunt t and we grown-ups know there's no door at the bottom of a swimming pool that leads to a secret place.
Por supuesto no existe un lugar como la casa de pan de jengibre de la tía T y los adultos sabemos que no hay ninguna puerta en el fondo de la piscina que conduzca a un lugar secreto.
"Come in for a pitcher of milk and gingerbread!"
"Ven a tomar una jarra de leche y pan de jengibre".
[Spiced Xmas cake, gingerbread, aniseed biscuits, millefeuilles... ] [... assorted sweets, chocolates...]
Pan dulce, pan de jengibre, panecillos con semillas de anís, dulces surtidos, chocolates...
- About the gingerbread cottage?
El cuento de la casita de pan de jengibre.
About the gingerbread cottage then.
Muy bien. Presta atención.
When they came nearby, they saw that the whole cottage is build from gingerbread.
Al llegar a la casa vieron que estaba hecha de pan de jengibre.
Because they were hungry, they climbed on the roof and ate some gingerbread.
Como tenían hambre, subieron al tejado y se comieron un poco.
- No, I'm going. - Want some gingerbread?
me voy.
Gingerbread men have a gingerbread sound
Figuras de pan de jengibre Suenan a jengibre
Yes, but with gingerbread.
Sí, pero con pan de especias.
More gingerbread?
¿ Más pan de jengibre?
Then can I go to the Gingerbread House for the Christmas party'?
¿ Entonces puedo ir a la Casa de Jengibre para la fiesta navideña?
And the first thing is not to call Forrest Grange the "Gingerbread House."
Y, antes que nada, no llames a Forrest Grange la "Casa de Jengibre".
Here are some very special, tasty gingerbread men just like we have in America.
Tenemos unos lindos hombrecitos de pan de jengibre... Hay para todos.
- Miss Henley, here's a gingerbread cake.
- Aquí tiene un pastel de jengibre.
We had turkey for tea and ice cream and gingerbread biscuits and butterscotch.
Comimos pavo y helado con el té y galletas de jengibre y caramelos.
The Suez Company is in cheese and yogurt, and Rothschild is investing in mustard and gingerbread.
La Compañía de Suez se vuelca hacia el yogur Rotschild se dedica a la mostaza y a las especias...
They say there are more Nazis there now than gingerbread.
Dicen que ahora hay más nazis que pan de jengibre.
Don't miss our gingerbread which Captain Joshua St. Edmund took on his treasure hunting voyaging.
No hechen de menos nuestro pan de jengibre al que el Captain Joshua St.
7 ) a long production line set-up that led to - 8 ) the manufacturing system that helps to give us all the same possessions, made by people doing identical things with identical machines to make everything from cars, to gingerbread men
gracias a poner las máquinas en... 7, una larga línea de producción mejora que llevó a... 8, los sistemas de manufactura que ayudan a darnos todas las mismas posesiones, hechas por gente haciendo cosas idénticas con máquinas idénticas para hacerlo todo, desde autos, a hombrecitos de jengibre para todos, no solo para unos pocos privilegiados.
If she lives in a gingerbread house, I'll eat it up. I'm starved!
Si vive en una casita de jengibre, me la comeré. ¡ Tengo hambre!
I've brought you some nice gingerbread.
Te he traído un rico pan de jenjibre.
Would you like some more gingerbread or some bread and butter?
¿ Quieres más pan de jenjibre o pan con manteca?
When you ask him whether he would rather have a gingerbread nut or learn a psalm, he says, "oh, a psalm to learn".
Cuando le preguntas si prefiere nueces de jenjibre o aprender un salmo, él dice, "oh, aprender un salmo".
I'm not a gingerbread man. I'm...
Yo no soy un hombre de jengibre. Soy...
The woman gives names to her gingerbread men!
Les pone nombres a las galletas de jengibre.
And make us gingerbread men.
Y nos hacia muñecos de jengibre. ¿ Si?
Like a gingerbread man.
Como si fuera un hombre de jengibre.
Gingerbread horses!
¡ Caballos de mazapán!
She gave me a wοnderful recipe fοr gingerbread.
¿ Sabe de quién le hablo? Debe ser de Edith Pagett.
If you don ´ t stay away from those gingerbread cookies,
- Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]