Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Give me your phone

Give me your phone перевод на испанский

851 параллельный перевод
But give me your phone number I may call you.
Pero deme su número de teléfono quizá lo llame ".
Give me your phone number and I'll call you.
Dame tu número de teléfono y yo te llamaré.
Well, if you won't give me your phone number, here's mine.
Si no me da su número, yo le doy el mío.
Can you give me your phone number?
¿ Me da su número de teléfono?
Give me your phone number.
Deme su número de teléfono.
Why not give me your phone number anyway?
Bueno, pero déme aunque sea su número de teléfono, así podremos vernos de cualquier modo.
Okay, but give me your phone number so we can keep in touch. Okay, but call at night.
Bueno, pero déme aunque sea su número de teléfono, así podremos vernos de cualquier modo.
Please give me your phone number.
Por favor, dame tu teléfono.
Give me your phone number and we'II avoid all this.
Dame tu número de teléfono y evitaremos todo esto,
- Give me your phone number.
- Dame tu teléfono.
Can you give me your phone number?
¿ Me das tu número de teléfono?
Look, you'd better give me your phone number after this.
Mira, más vale que me des tu número de teléfono después de esto.
OK, give me your phone number.
Está bien, dame tu teléfono.
Von, give me your phone. For what?
Dame el teléfono.
I must keep my identity a secret... but if you give me your phone number, I will call.
Debo mantener mi identidad en secreto... pero si me das tu teléfono, te llamaré.
Give me your phone number and address.
Dame tu teléfono y tu dirección.
Just give me your phone number and when it comes in, I'll give you a call.
Deme su número y cuando llegue la llamaré.
Well, give me your phone number.
Ah, bueno, entonces dame tu número de teléfono.
If you give me your phone number, I can call them so they come, okay?
Si me das tu teléfono les llamo para que vengan a estar contigo, ¿ sí?
So, give me your phone number.
- Bueno, dame tu número de teléfono.
The phone, give me your phone.
El teléfono. Deme el teléfono.
Give me your phone. I'll call Roz.
Dame tu teléfono, voy a llamar a Roz.
Niles, give me your phone.
Niles, préstame tu teléfono.
Why won't you give me your phone number?
¿ Por qué no me das tu número de teléfono?
Give me your phone!
- ¡ Dame tu teléfono!
Give me your phone.
quiero llamar a Stan ya mismo.
You give me your phone number, and I'll give you a call, okay? I want my money.
Dame tu número de teléfono y te llamaré.
Give me your phone.
Dame tu teléfono.
Would you give me your phone number?
¿ Me das tu número de teléfono?
Miss... couldn't you give me your'phone address'?
¡ Cariño...! Señorita...
Will you give me your answer while I get him on the phone?
¿ Me dan su respuesta mientras lo llamo por teléfono?
Could you please give me your new phone number, so I mark it?
¿ Puede darme su nuevo número de teléfono? , así me lo apunto.
Max, quick! Give me your shoe phone!
Dame tu zapatófono.
You give me your telephone number and I'll put a tap on your phone and we'll monitor all your calls.
Me dará su número telefónico yo haré intervenir su teléfono y controlaremos sus llamadas.
Give me your home phone number.
Dame el teléfono de tu casa.
Come on, give me a wway... will make your phone no battery, if you don't pick it u
Ven aquí, dejame el camino... Dejaré tu telefono sin carga, si no lo recoges
Just give me your home phone number, if you please.
Dame tu teléfono, por favor.
You want to stop phone tapping, you get this petition of 2.25 million signatures to boost your case, and you won't even give me a quote saying you welcome it.
¿ Quieres detener las escuchas telefónicas, te devuelven la petición firmada por dos millones de personas y no me das ni un titular diciendo que te alegras?
I've got to give you my private phone number... so you can call me whenever the hell you want... and interrupt my private life with your little rodeo routine.
Tengo que darles mi número privado... para que me llamen cuando quieran... e interrumpan mi vida privada con su show policial.
How does that sound? Give me your company's phone number.
- Deme el número de su empresa.
You score, give me a call on the car phone. I'll take your bags to the desk.
Que te sale bien, llámame al teléfono del coche y te subo las maletas a recepción.
You can give me back my jacket, use your cellular phone to order me a pizza, and then start get to work on this list.
Puedes devolverme la chaqueta, usar tu celular para pedirme una pizza, y luego comenzar a trabajar en esta lista.
I'm a private detective but do not give me... or your address, or your phone, so...
No soy detective privado, pero no me das... ni tu dirección, ni tu teléfono, así que...
Give me your address and phone number.
Dame tu dirección y tu teléfono.
Give me your address and your phone number.
Me das tu dirección y tu número telefónico.
Why don't you take the biggest risk of all and give me... your phone number.
¿ Por qué no corres el mayor riesgo de todos y me das tu número de teléfono?
Give me half your phone list.
Dame la mitad del listado.
A phone number I can ring up day or night that will give me instant sanctuary in your embassy, shall I ever desire it.
Un número de teléfono, día y noche, que me proporcione santuario inmediato en su embajada, si lo quisiera algún día.
First you give me your address and phone number.
Primero dame tu direccion y tu numero de telefono.
Syd, give me your cell phone.
Syd, dame tu celular.
Give me your cellular phone.
- Dame tu móvil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]