Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Gov

Gov перевод на испанский

200 параллельный перевод
Cripes, Gov'nor... the Evil Spirit is at it again!
¡ Calma, Gobernador... eso tranquiliza a los malos espíritus!
Cannot Gov. Steed do something about it?
¿ El gobernador Steed no puede hacer nada?
Since Gov. Steed is incapable, you should appoint a stronger man.
Ya que el gobernador Steed es incapaz, deberia designar a un hombre mas fuerte.
Again, congratulations, Gov. Bishop.
Felicitaciones de nuevo, gobernador Bishop.
I shall provide a boat for you... to go to Gov. Bishop at Jamaica to collect it.
Le dare un bote... para que vea al gobernador Bishop en Jamaica y lo recoja.
The ransom is to be paid by Gov. Bishop.
El rescate sera pagado por el gobernador Bishop.
Did I tell you to call up the gov...?
¿ Te dije que llamaras al gobernador?
In the name of His Imperial Majesty... the Gov of the Province of Croatia... proclaims martial law throughout the province
"En nombre de Su Majestad Imperial, Real y Apostólica... " el Gobernador de la provincia de Croacia... " proclama la ley marcial en toda la provincia.
Like an invitation to the governor's mansion from the gov himself. Coming?
Como una invitación del mismísimo gobernador a su mansión.
Nor can they be mobilized by the gov't in peacetime without fatal delay.
tampoco pueden movilizarse demasiado en tiempos de paz y esto resultaría en un atraso fatal.
Old Gov had a voice like a $ 12 bugle, and he loved to use it.
El viejo Gob tenía un fuerte ladrido.
Trouble was, when it come to trailing, Ol'Gov never did know a buck rabbit from a bumblebee.
Pero en eso de seguir el rastro, el viejo Gob no distinguía a una liebre de un abejorro.
So you join this play Gov. Lucas huh? Lucas is the best fighter in all the world
Johnny, vivo o muerto.
Abscess, gov.
Un forúnculo, jefe.
- Don't worry, gov.
- Descuida, jefe.
This way, gov.
Por aquí, jefe.
I say, gov', I could do with a bit of readies.
Oiga jefe, no me vendría mal un poco de pasta.
A car, gov.
Muchas gracias jefe.
Hey, gov. Oh.
O se ha casado con una mujer rica o tendrá que dar una explicación.
Gov'nor, look- - - Come along, birdie. - I've been framed.
Lo han tramado contra mí, soy inocente.
There ain't no one here, Gov. They've all just gone.
aquí no hay nadie, señor. Se han ido todos.
- Take him home, cabbie! - Righto, Gov.
- Llévale a casa, taxista.
- Good luck, Gov.
- Buena suerte.
- Goodnight, Gov.
- Buenas noches, señor.
You in a hurry, Gov?
¿ tiene prisa, señor?
Full of good will and the best intentions, but gov...
Llenos de buena voluntad y las mejores intenciones, pero gob...
The OK-TV Charter is more outdated than that of any other gov't agency.
La buena TV es más anticuada que... ninguna otra agencia gubernamental.
All right, you're the gov'nor.
Muy bien, tú eres el gov'nor.
Hey, Gov'nor.
Oye, vuelve.
- Ooh, thank you, gov.
Gracias, jefe.
- You'll find him in his office up there, gov.
- Lo encontrará arriba en su oficina.
Scuze me gov, will you check this?
Perdone. ¿ Puede mirar si está bien?
It's not dark enough. Don't you have any Italian blood? It's the stuff we always use gov.
- Es claro. ¿ No hay sangre italiana?
The gov's here? Good.
El gobernador está aquí?
I'll change with you any time, gov.
Cambiaría de lugar contigo en cualquier momento, padre.
You misunderstood master San Te, making the gov't to shut down our gym
Interpretaste mal a San Te y harás que cierren la escuela.
Right. Governor wishes that after they become friends, I mean, even though the gov't resents the Hans you may even vent your grievances for... any injustice done by the Court to the Hans
Sí, el gobernador desea... que aunque al Gobierno le molesten los han, estos se quejen de las injusticias a la corte.
There you go gov.
Aquí tiene, señor.
'Ey, gov'nor, what's this all mean?
¡ Hey, gobernador! ¿ Qué significa todo esto?
Everything's ready, gov'nor.
Todo está listo, gobernador.
Ma'am Gov'nor! Ma'am Gov'nor!
¡ Señora Gobernadora!
It may be a bit risky, but it's sure as blooming'hell worth it, Gov'nor.
Quizá sea un poco arriesgado, pero seguro que vale la pena.
Gov. Connally also appeared to have been hit.
Por lo visto, también le dieron al gobernador Connally.
The Gov  s factionalised, and has cut my forces.
El gobierno está dividido en facciones. Disminuyó mis fuerzas.
- Morning, gov.
- Buenos días, Guy.
'Er you are gov.
Tome señor. - Gracias.
Aw, I didn't mean no harm, gov.
No he hecho ningún daño.
Thanks, gov.
Gracias gob.
Your gov'nor says so.
Lo dijo su jefe.
As you wish, ma'am Gov'nor.
Como usted quiera, señora Gobernadora.
Oh, only 5 minutes now, gov.
Sólo faltan cinco minutos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]