Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Guiness

Guiness перевод на испанский

48 параллельный перевод
We're probably listed in The Guiness Book of World Records.
Probablemente hayamos establecido un récord.
Snyder will get in the Guinness Book of Records.
Snyder conseguirá entrar en el Libro Guiness de los records.
Alec Guiness in Richard the Third in the first act, with his dagger.
Alec Guiness en Ricardo III en el primer acto, con su daga.
- Guinness.
Guiness.
You did some stupid thing in your live, Patrick, but this record for Guiniss book.
Hicíste muchas cosas estupidas en tu vida, Patrick pero ésto es para los records Guiness.
I hope you're not the kind who clocks everything, for your own Guinness Book of Records.
¿ No serás de las que lo cronometran todo y luego lo anotan tipo libro Guiness?
I'm trying to get into the Guinness book of world records for the world's biggest can collection.
No, quiero entrar a los Libros Guiness por tener... la colección de latas más grande del mundo. - Hasta ahora... solo una. - ¿ Cuántas tienes?
Gale, the Guinness tap just ran dry we're out of Stoli and somebody just found a hair in the pretzels.
La tapa de la Guiness se secó, se nos acabó el Stoli y alguien halló un cabello en los pretzels.
T they're the loudest band on earth.
El libro Guiness dice que The Who es la banda más ruidosa del mundo.
I swear, it was like Guinness Book ofRecords type stuff.
Juro, por mi genero en el libro de Records de Guiness.
What will you have?
- Una Guiness. ¿ qué quieres?
Did you know there's only one Uruguayan in the Guinness book?
¿ Sabés cuál es el único uruguayo que figura acá en el Guiness?
In the Guiness Book of World-fucking-Records, man... under "Raddest fucking dude alive"!
En el maldito Libro Guinness de Récords Mundiales... bajo "El cabrón más increíble que existe".
And they say the Irish saved civilization, drank a couple of Guiness and forgot where they fucking put it.
dijeron que los irlandeces salvaron a la civilizacion, bebieron un par de Guiness y olvidaron donde mierda la metieron.
OR THE GUINNESS BOOK OF WORLD RECORDS.
O EL LIBRO GUINESS DE LOS RECORDS MUNDIALES
What can we do any further... to stop him from entering the Guiness book?
¿ Qué podemos hacer nada más... para que dejara de entrar en el libro Guinness?
Pint of Guinness, please.
Una pinta de Guiness, por favor.
I would. I hope you like guiness Sir.
Si, espero que le gusta la Guiness, señor
And make it into The Guinness Book of World Records.
Y ponerla en el libros de Record Guiness.
Ah Guiness Towers please.
Ah Guiness Towers por favor
I happen to be hung like a beer can. And I'm talking Guinness stout.
Mi pene es tan grande como una cerveza y me refiero a la Guiness de barril.
Randy, have you called the people from Guinness Book of World Records?
Randy, ¿ has llamado a la gente de los record Guiness?
Guinness World Records America. How can I help you?
Record Guiness de America, ¿ en qué puedo ayudarle?
Guinness World Records America.
Record Guiness de America.
I am the "guinness book of joy."
Soy el libro Guiness de Joy.
Like Guinness-Book-Record long nails.
Más largas que ésas. Como las uñas del libro de Record Guiness.
You're about one inappropriate relationship away from the Guinness book.
Ahora mismo, estás en una de las relaciones más inapropiadas del libro Guiness.
It's even in the Guinness Book of Records.
Sale en el libro Guiness de los records.
- Er, Guinness.
- Una Guiness.
Actually I have never seen a black Cinder ella she should be in guiness book
En realidad, yo nunca he visto una Cenicienta negra ella debería estar en el libro Guiness
John Gielgud, Alec Guinness,
John Gielgud, Alec Guiness,
Put laxative in the Guinness.
¡ Poner laxante en la Guiness!
It'll all end in Guinness and man-hugs.
Todo terminará con unas Guiness y unos abrazos.
And then you were in a Guinness advert, which must have been, well, perfect for you.
Y luego estuviste en un anuncio de Guiness ( cerveza ), que debió de ser, bueno, perfecto para ti.
Yeah, I mean, I said to them, "Is there anyway you could give me a Guinness credit card, with a white line along the top, which means I can have free Guinness for the rest of my life?"
Si, quiero decir, les dije : " ¿ Hay algún modo de que me déis una tarjeta de crédito de Guiness con una línea blanca en la parte superior, que signifique que puedo tomar Guiness gratis para el resto de mi vida?
A pint of Guinness and a shot of Jäger.
Una pinta de Guiness y un trago de Jäger.
Guinness, and she was a chocolate Lab, and it was Fernwood Avenue, with a chain-link fence, two blocks off of Main Street.
Guiness, y era una labrador marrón, y era la Avenida Fernwood, con una cerca metálica, a dos manzanas de Main Street.
Guinness, and she was a chocolate Lab, and it was Fernwood Avenue, with a chain-link fence, two blocks off of Main Street.
Guiness, y era una labrador de color marrón, y era en la Avenida Fernwood, con una cerca metálica, a dos manzanas de Main Street.
Like the moustache hall of fame didn't honor her enough.
Como si que su bigote sea record Guiness no la honrase lo bastante.
Guinness?
- ¿ Guiness?
That was to be the establishment of a Guinness World Record, something that no one in recorded history had ever done, and it had nothing to do with my disability.
Y eso tiene que estar en el libro Guiness de los records... algo que nadie había hecho antes y no tiene nada que ver con mi discapacidad!
Now I can officially say, that with the height of 112 feet, 11 and three-quarters inches, you are now members of the Guinness World Records family.
Ahora puedo decir oficialmente que, con una altura de 34 metros y 30 centímetros son miembros de la familia de los récord Guiness.
It could be a Guiness World Record!
¡ Podría ser un record Guiness!
- Hey, Frank Guiness, yeah?
- Hola, Frank Guinness, ¿ verdad?
What we know of the rest of that night, and the apparent end of Edward Mott, was told by Guiness.
Lo que sabemos del resto de la noche y del supuesto final de Edward Mott, fue lo que contó Guiness.
Guiness rode away on one of the horses.
Guiness se fue en uno de los caballos.
Guiness ended up in jail, accused of murdering his master and hiding the body.
Guiness terminó en la cárcel, acusado de asesinar a su amo y de esconder el cuerpo.
The Guinness Book of World Records.
El libro Guiness de los Records.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]