Gustafson перевод на испанский
91 параллельный перевод
Seated on the other side of Sir Arne was the curate. Curate... Gösta Gustafson
Sentado al otro lado de Sir Arne estaba su ayudante.
Your Highness, may I present Mr. Gustafson of the Swedish press.
Su Alteza, permítame que le presente al Sr. Gustafson de la prensa sueca.
Dr. Gustafson and his wife.
¡ El Doctor Gustafson y su esposa!
You're assigned to the 8.8. Roger Ames, Captain Gustafson.
Está asignado al buque Roger Ames, con el Cap.
Where's Gustafson? He's inside.
- Hola. ¿ Y Gustafson?
Will you please excuse us, Mrs Gustafson?
¿ Quiere disculparnos, Sra. Gustafson?
Is her husband around? ─ Gustafson?
- ¿ Está su marido?
Morning, Miss Gustafson.
Hola, señora Gustafson.
Hey, that Gustafson would've made a hell of a sniper.
Gustafson es un gran francotirador.
Listen, you yank me in now, and we stand to lose Gustafson.
Si me retira, perderemos a Gustafson.
Switek's on Gustafson.
Switek se encarga de él.
Yeah. Look, Gustafson went in there alone, but I'm guessin'the altar boys are in there too.
Gustafson entró solo, pero sus esbirros estarán dentro.
Mr. Gustafson!
Sr. Gustafson!
Mr. Gustafson, will you answer the door, please? !
Sr. Gustafson, quiere atender la puerta, por favor?
It's no use pretending this isn't happening, Mr. Gustafson!
No intente fingir que esto no esta sucediendo!
Mr. Gustafson, I'm just trying to help you!
Sr. Gustafson, sólo estoy intentando ayudarlo!
Think of the neighbors, Mr. Gustafson!
Piense en los vecinos, Sr. Gustafson!
There's a letter for you, Mr. Gustafson!
Hay una carta para Ud., Sr. Gustafson!
I wonder if you could tell me where I could find Mr. Gustafson?
Podrán decirme donde encuentro al Sr. Gustafson?
Gustafson?
Gustafson?
- Mr. John Gustafson?
- Sr. John Gustafson?
You mean the low-life, ass-wipe, egg-sucker John Gustafson?
Usted habla del impresentable, vagabundo, miserable John Gustafson?
The Green Hornet's caught more fish than you've lied about, Gustafson.
El "Green Hornet" ya pescó más peces que tus mentiras, Gustafson.
Lots of ice out there, Gustafson.
Mucho hielo ahí, Gustafson.
John Gustafson, right?
John Gustafson, cierto?
I'm John Gustafson.
Soy John Gustafson.
There's nothing addressed to a Mrs. Gustafson.
No hay nada dirigido a la "Sra. Gustafson".
It was very nice meeting you, John Gustafson.
Fué un placer conocerlo, John Gustafson.
Up yours, Gustafson!
Arriba tuyo, Gustafson!
Women and fish, you can't catch either one of them, Gustafson.
Mujeres y peces, no consigues agarrar nada de eso, Gustafson.
Gustafson.
Gustafson.
Gustafson does the same thing.
Gustafson hace lo mismo.
Well, Gustafson, looks like the best man won.
Bueno, Gustafson, parece que ganó el mejor.
I'm Elliot Snyder of the I.R.S.
John Gustafson? Soy Elliot Snyder, de I.R.S.
How you going to take care of her, Gustafson?
Como vas a cuidar de ella, eh Gustafson... eh?
Your cat crapped on my steps again.
Hey Gustafson tu gato cagó en mi escalera de nuevo.
Over to Gustafson's?
Vienes de lo de Gustafson?
Nurse, could you tell me where Mr. John Gustafson is?
Enfermera, puede decirme dónde está el Sr. John Gustafson?
He's straight as a grizzly's dick!
Gustafson es recto como el palo de un Grizzly!
My name's Gustafson.
Mi nombre es Gustafson.
John Gustafson.
John Gustafson.
You like Italian, Mr. Gustafson?
¿ Le gusta la salsa italiana, Sr. Gustafson?
My name is Ariel Gustafson.
Mi nombre es Ariel Gustafson.
That's the way to talk, Gustafson!
¡ Así se habla, Gustafson!
You are speaking to a Gustafson.
Le estás hablando a un Gustafson.
Gustafson, you're doing it again!
¡ Gustafson, me lo hiciste de nuevo!
Morning, Mr. Gustafson.
Buen día, Sr. Gustafson.
- Have a nice day, Mr. Gustafson.
- Tenga un buen día, Sr. Gustafson.
Gustafson, you are one sick bastard.
Gustafson, eres un bastardo.
Lauren Gustafson, and she's supposed to be here.
Lauren Gustafson, y se supone que tiene que estar aquí.
He goes to bed early at nights.
- ¿ Gustafson?