Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ H ] / Here's the key

Here's the key перевод на испанский

401 параллельный перевод
Oh, here's the key.
Aquí tienes la llave.
Here's the key of the boathouse.
Es la llave del embarcadero.
Dan is in the brig, the copper's got the key here.
Dan está en el puente. El poli lleva la llave.
- Here's a key to the front gate.
La llave de la verja.
Here's the key.
Aqui tienes la llave.
For when you leave, here's the front door key.
Para cuando se marche, tenga la llave de la puerta de entrada.
Here's the key.
Esta es Ia llave.
Here's the key, sir.
Tome la llave, señor.
Oh, I... Here's the key to the apartment.
Oh, yo... aquí está la llave del apartamento.
I'm glad I took the key that moon's here again
Qué bueno que tomé la llave Esa luna está aquí otra vez
Here's the key.
Aquí tiene la llave.
Here's the key to my deposit box.
Aquí está la llave de mi caja de seguridad.
And here is Habersville's highest award, the key to our city.
Aquí está la más alta recompensa de Habersville : La llave de la ciudad.
Here's the key, if you wish to lock me in.
Aquí tiene la llave por si desea encerrarme.
Here's the master key, sir.
Aquí está la llave maestra, señor.
Here, storm-riding men and frail schooners... the salvage masters of Key West... stand guard beside America's lifeline.
Aquí, hombres que enfrentan tormentas y goletas frágiles... Ios maestros del rescate de Cayo Hueso... están alerta junto a la vía vital de los EE. UU.
- Here's the key.
- Aquí tiene la Ilave.
Here's the key.
Aquí tienes la Ilave.
Here's the key.
Aquí tienes la llave.
Here's the key. Take it.
Aquí está la llave.
Here's the key.
No puede abrirla.
Locked. The key's what's needed here.
Necesitamos la llave.
Open the big black one, here's the key
Abra Ud. la negra grande, esta es la llave, la más grande.
Here's the key.
Muñeca, la llave.
Here's the car key.
- La llave del coche.
Here's the key to your dreams, bound and illustrated.
La explicación a todos sus sueños. Un volumen en rústica con símbolos.
Here's the key.
Ésta es la llave.
And in the meantime, here's the key to your room.
Mientras tanto, tenga la llave de su habitación.
Here's the key.
Aquí está la llave.
Here's the key to the back.
Aquí tiene la llave del maletero.
- Here's the key.
- Aquí está la llave.
Here's the key, put them away.
Aquí tienes la llave, llévatelas.
Here's the key to the coupe.
Toma la llave del mío.
Here's the key to the station wagon.
Tenga la llave de la furgoneta.
Here's the key. Lock me in!
- Esta es la llave. ¡ Enciérreme!
Here's the key.
- Aquí está la llave.
The apartment is yours Here's the key
¡ He aquí la llave!
Here's the key.
Ten la llave.
Okay, here's the key.
De acuerdo, aquí tienes la llave.
- Don't wake her up, here's the key.
- Si hace falta... - No la despiertes.
Here's the key to their car.
Aquí tienes la llave de su coche.
Here ´ s the key to my box in the safe at The Grand Hotel.
Esta es la llave de mi caja fuerte en el Gran Hotel.
- Here's the key, you'll be able to go from the balcony.
- Habitación 14. Tú tienes la 15 y hay un balcón, cuya puerta está abierta.
Well, look, look, here's the key to my locker.
Bueno, mira,... mira, aquí está la llave de mi taquilla.
Here's the key shot for the whole layout.
Esta es la foto clave de todo el reportaje.
He could've taken his key from Swann's pocket before the police got here.
Le quitó la llave a Swan antes que llegara la policía.
Here, that car over there, here's the key to the trunk. Open it.
Tenga esta llave es del maletero de ese coche de allí, ábralo.
- Here's the key.
- Tome la llave.
Here's the key, Pancha.
Tome la llave, Doña Pancha.
This here's the ignition key.
Ésta es la llave de contacto.
Now here's the key to the Los Angeles apartment.
Ésta es la llave del apartamento de Los Ángeles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]