Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ I ] / I read the report

I read the report перевод на испанский

326 параллельный перевод
I read the report and frankly, I think that what you've done stinks.
He leído las investigaciones, y creo que lo que hicieron apesta.
I know all that, I read the report.
Lo sé, he leído el informe.
I read the report.
Leí el informe.
- The cause of death? - I read the report of Professor Hamperl. Some sepsis in spleen.
- Según el informe del profesor Hamperl, una septicemia.
I read the report to OGU in which you claim that Colonel Kellerman has, without authorization, taken an American prisoner from your custody, correct?
He leído el informe de la OGU. Alega que el coronel Kellerman, sin autorización le ha quitado la custodia de un preso norteamericano.
I read the report.
He leído el informe.
Shall I read the report?
Te leo el informe?
I read the report this morning, Pete.
Leí el informe esta mañana, Pete.
I read the report on the new staff member.
Estuve leyendo el reporte sobre nuestra nueva compañera de grupo.
I've read the report on the nameless prisoner.
He leído el informe del preso sin nombre.
Here's the report I'm going to read to Her Majesty tonight.
Es el informe que voy a leerle a Su Majestad.
May I remind councilor Boswell that the report he himself read in this room not 4 months ago, indicated that the possibility of an epidemic was - that report from Mangin was wrong.
Permítame que le recuerde al consejero Boswell que el informe que él mismo leyó en esta sala, hace tan solo cuatro meses, indicaba que la posibilidad de una epidemia era sumamente remota. El informe de Mangin estaba equivocado.
I read your man's report to the committee.
Leí el informe de su hombre ante el Comité.
Well, I think we'll leave all the questions to Chief Inspector Crowe in the morning... after he's read the doctor's report.
Bien, creo que dejaremos todas la preguntas al Inspector Jefe Crowe para mañana... después que lea el informe médico.
I've read your report and spoken with her family members and all those who could tell us about Mrs. Girard's life over the last few months.
He leído su informe y he hablado con los familiares de ella y con todas las personas que nos podían aclarar algo sobre la vida de la Sra. Girard,... durante estos últimos meses.
Yes, I read the full report.
Sí, leí el informe completo.
I read the inspector's report.
Leí el informe del inspector.
May I read the concluding paragraph of the probation officer's report :
Voy a leer el párrafo de conclusión del informe del encargado del caso :
Yet I read in your report you checked to determine if spermatogenesis was occurring in the body at the time of death.
Aun así, leo en su informe... que hizo una revisión para decidir si hubo espermatogénesis... en el cuerpo en el momento de la muerte.
I move the committee report be accepted as read.
Propongo que el informe de la Comisión sea aceptado.
I read your report on the supervision of colonial labor.
Leí tu informe sobre la supervisión del trabajo en las colonias.
I read the doctor's report, Miss Marple.
Leí el informe del doctor.
I'll read the enclosed report.
Si me lo permite, leeré el informe adjunto.
Yes, I've read the technical report.
Sí, he leído el informe técnico.
- You heard that? - I read the colonel's report.
- Leí el reporte del coronel.
Before I read the crimes, I wanna give you a report on the supervisors'meeting today.
Antes de repasar los delitos... os informaré sobre los resultados de la reunión de supervisores.
I'll read you an excerpt of the interrogation report of Mario Boni.
Te leo un extracto del interrogatorio de Mario Boni.
Yes, I've read the report.
He leído el informe.
Well, finish the report and I'll read it.
- Bueno, termine el informe y lo leeré.
What, didn't you read the report I dictated?
- Pero, ¿ usted ha leído mi declaración?
Look, I've read the fbi report.
He leido el informe del FBI.
By the way, the next time I send an audience research report around... you'd better read it, or I'll sack the lot of you.
Y la próxima vez que les envíe un informe de investigación de audiencia... será mejor que lo lean, o los echaré a todos.
- I did not read such testimonies in the Heiniger report...
No leí ninguno de esos testimonios...
I've read your report on the autopsy.
He leído tu informe de la autopsia.
What I really want to do is to make a detailed report for the Executive Committee to read on conditions in America.
Lo que quiero es hacer un informe detallado... sobre la situación en EE UU para que lo lea la Ejecutiva.
I read the hospital report on your client.
He leído el informe médico de su cliente.
I want you to read the comic book I'm gonna give you and write a report on it.
Quiero que lean el cómic que les voy a entregar. - Y escriban un informe de él.
If I was the sort of person who'd read that report... I'd be the sort of person who'd have my wife followed by a detective in the first place.
Si fuera la clase de persona que leyera el reporte, sería la clase de persona que contrata a un detective para vigilar a mi esposa.
I read the arrest report and made a calculated guess.
Leí el informe del arresto y saqué conclusiones.
I read the sheriff's report about what you told him.
leí el informe del comisario acerca de lo que le dijiste.
I just read the report that you did with Dr. Arantes about her.
Acabo de leer el informe que hizo con el Dr. Arantes sobre ella.
I just read the accident report.
Acabo de leer el informe del accidente.
I've got this book report due, and I haven't even read the book.
Tengo este libro para un informe de deuda, y todavía no he leído el libro.
You read the hospital report, I didn't.
Tú leíste el informe médico, no yo.
I never read an autopsy report before, and I'd just as soon never read one again. Autopsy report's the cornerstone of any homicide investigation.
El informe de autopsia es la clave de cualquier investigación de homicidio
Read the report I received from Interpol.
Lea el informe que recibí de la Interpol.
When I read my testimony in the Warren Report it was a total fabrication.
Efectivamente, cuando leí mi testimonio publicado por la Comisión Warren era inventado del principio al final.
I read a book report in the fourth grade in front of Mrs. Gardner's class and I passed out right in front of the whole room.
Leí una reseña sobre un libro en cuarto grado y me desmayé frente a todos.
I read the probation report, and it's not good.
He leído el informe de la condicional.
I've read the medical report and been to see Qinglai
He leído el informe medico y he visto a Qinglai.
Captain, I've read the report you submitted to Admiral Brooks last year regarding the Borg you called Hugh.
He leído el informe que mandó al Almirante Brooks el año pasado referente al borg llamado Hugh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]