Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ I ] / I said drop it

I said drop it перевод на испанский

165 параллельный перевод
I said drop it!
¡ He dicho que lo sueltes!
I SAID DROP IT, OR I'LL SHOOT.
Dije que lo soltara o dispararé.
I said drop it.
Dije que la tirara.
You heard me, I said drop it.
Ya me has oído, he dicho que lo sueltes!
- I said drop it.
Dije que la arrojaras.
- Drop it. I said drop it.
Dije que la soltara.
I said drop it!
¡ Dije que lo tiraras!
I said drop it!
¡ Que la suelte!
I said drop it.
Dije que la soltaras.
I said drop it!
.He dicho que la sueltes!
I said drop it!
Tírela ya.
I said drop it!
¡ Dije que la sueltes!
- I said drop it!
- ¡ Dije tírala!
I said drop it.
Dije que ya basta.
I said drop it!
¡ He dicho que Ia tires!
I said drop it!
iHe dicho que la tires!
- I said drop it.
- Dije que la tirara.
I said drop it and kick it away!
¡ Dije que la sueltes y me la patées!
I already said no, so why not drop it?
Ya te dije que no, ¿ por qué insistes?
Drop it, I said.
Deja eso, te he dicho.
Drop it, I said.
¡ Dije que lo soltaras!
- Drop it, I said!
- ¡ Dije que lo soltaras!
I said, drop it.
He dicho que lo sueltes.
Then why did you tell me about what Denver said about not wanting to help, then you drop it so fast I could hear the thud when it hit?
- Nadie pensó eso. ¿ No? Que me dicen de Denver que no quiere ayudar...
I said he was busy, now drop it!
Dije que estaba ocupado y basta.
If I were to call her and tell her what a sensational new discovery I had here, she'd drop it in a little box that said "press agents", and then they get thrown out with the rest of the trash in the morning.
Si yo la llamara y le dijera que descubrí algo sensacional ella lo pondría en una caja llamada "agentes de prensa" y lo tiraría junto con el resto de la basura por la mañana.
I said, drop it.
He dicho que lo dejes.
The night I was gonna drop it on her, I called her into the room and I said : "Hold onto your hat." Then I reached into my pocket.
En la noche que se iba, ella llamó y me dijo "Cariño, prepárate" y luego puso su mano en mi bolsillo.
Sherlock, when I said to drop this case, it was not merely a suggestion, it was an order!
Cuando dije que abandonaras este caso, no fue un consejo. Fue una orden.
I said, drop it.!
¡ He dicho que la tires!
When I threatened to drop some of the alleged acid, like this, just to show them how it burned, do you know what they all said?
Cuando amenazaba con lanzar alguno de los presuntos ácidos, como este, sólo para mostrarles cómo quemaba, ¿ sabe lo que decían todas?
Drop it, I said.
Tíralo, te he dicho.
I said, drop it!
¡ Dije que lo sueltes!
Anyway, something good did come out of it all because he said " Wendy, I'm never going to touch another drop.
Pero en todo esto hubo algo positivo, porque él dijo : " Wendy, no volveré a probar el alcohol.
I said, drop it!
¡ Dije suéltela!
I said, drop it.
He dicho, tírenlas.
I said, drop it, now!
Dije, dejarlo caer, ahora!
I said, drop it. Harry!
Dije que la dejaras. ¡ Harry!
It just said I would drop by. – Ah.
Sólo decía que pasaría por aquí.
Drop it! Drop it! Stand clear, I said!
¡ Tiralo, tiralo!
Gee, Arnie, it's black tie. I said drop by, but it's Dad's big do : V. I.
Arnie, te dije que pasaras de la etiqueta, pero es la gran noche de papá :
I said, drop it!
¡ Dije que lo soltaras!
I said drop it!
¡ Dije que lo sueltes!
I said, drop it.
Dije que la soltaras.
Look, Hawkins said that if I can come up with the $ 2 million, that he'd work it so that I can make the drop.
Hawkins me ha dicho que si consigo los $ 2 millones, yo podré hacer la entrega.
I said, "drop it!"
Dije "Arrójala"
- I said drop it!
- ¡ Dije que lo dejes!
I said "drop it"!
¡ Dije que la sueltes!
I said to drop it.
Dije que lo dejáramos así.
Sir, I said I'd drop him to Calan gute on my mobike, isn't it?
Cállate! Señor, dije que le dejaba en Calangute en mi moto, no?
I said, drop your weapon! Drop it!
Dije, ¿ tira el arma!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]