I understand completely перевод на испанский
778 параллельный перевод
- now I understand completely and that person pretends to know nothing about it at all
- ¡ Ahora lo entiendo todo! Una persona que finge no saber nada de nada...
Oh, I understand completely.
La entiendo perfectamente.
I understand completely. You can relax and be yourself around me.
Puesto que ahora ya nos conocemos, relajémonos y sigámonos el juego.
I understand completely, Sir.
Comprendo perfectamente, señor.
- I understand completely.
Lo he entendido enseguida. - Un asunto personal.
I understand completely.
Comprendo perfectamente.
I understand completely.
Comprendo.
I understand completely.
Lo entiendo perfectamente.
- Please, I understand completely.
Lo comprendo totalmente.
I understand completely.
Lo comprendo.
- Yes, yes, I understand completely.
- Sí, sí, creo que le he entendido.
Naturally, I understand completely.
Es "top secret". Naturalmente.
- I understand, i understand completely.
- Te entiendo completamente.
Because if I'm arousing you, I understand completely, Kid.
Porque si te estoy excitando, lo entenderé completamente, Kid.
[Devon] Yes. I understand completely, Mr. Prime Minister, and of course, you're quite right.
Entiendo completamente, Sr. Primer Ministro... y por supuesto, tiene la razón.
I understand completely.
Lo entiendo completamente.
I understand completely.
Yo entiendo completamente.
I understand completely.
Entiendo completamente.
I understand completely.
Entiendo perfectamente.
Of course. I understand completely.
Claro, lo entiendo perfectamente.
Mm-hmm. I understand completely.
- Entiendo completamente.
- I understand completely.
- Comprendo perfectamente.
Tomorrow. I would let you in and everything, but... it's late, and you got to get home... and my parents will be here any minute. I understand completely.
mañana te dejaría pasar y todo, pero... es tarde, y deberías irte a casa y mis padres llegarán en cualquier minuto lo entiendo perfectamente no hay problema
Hey, Jackson. I understand completely.
Hey, Jackson, entiendo completamente.
You don't need to be shy, I completely understand
No se disculpe, lo entiendo perfectamente
Really, I'm completely at a loss to understand it.
La verdad es que no puedo comprender.
I don't understand. By now he should be completely inert.
No Io entiendo, debería estar totalmente inconsciente.
I understand you completely.
La entiendo perfectamente.
Of course. I completely understand.
Claro, lo he entendido todo.
I talked to Charlie and bill honegger, and they understand completely.
Hablé con Charlie y Bill Honegger, y lo comprenden completamente.
I understand completely, Stefan.
Y me temo que no se ha recuperado.
I completely understand what you're saying, Mr. Bogojevic, but those toys are really expensive.
Sí, sí. Le comprendo, camarada Bogojevic, pero... esos juguetes son caros.
I understand you, my man, I completely understand you.
Te comprendo, viejo, te comprendo perfectamente.
At first I didn't understand those sounds... and one day I was completely deaf.
Al principio no escuchaba algunos sonidos... y un día quedé completamente sorda.
I completely understand.
Lo entiendo, me parece normal Carmenze.
And if you want a briefing, I can brief you completely until you understand.
Y si queréis información, puedo informaros completamente hasta que lo entendáis.
I understand, Colonel... completely.
Entiendo, coronel. Perfectamente. Recuerde que es doctora.
Take your time. I understand completely.
Tomate tu tiempo, yo entiendo completamente Creo que me gustaría tener una de esas fotos para mi
But, brother sinner even though I completely understand your need for purgation...
Pero, hermano pecador aunque entiendo perfectamente tu necesidad de purgación...
So, in confidence, I am confident you understand that for me to keep Sir Humphrey's confidence, conversations between him and me must as confidential as conversations between you and me are completely confidential.
En confianza, confío en que entenderá que para conservar la confianza de Sir Humphrey y la suya, las conversaciones entre él y yo deben ser confidenciales, igual que las conversaciones entre usted y yo, que son totalmente confidenciales.
I completely understand.
Lo entiendo perfectamente.
Laura, say no more. I completely understand.
- El cliente cree que si te metes solo atraerás publicidad indeseada a una situación que es delicada...
I completely understand.
Lo comprendo bien, amigo...
I completely understand the value of sentiment, but I must have that book.
Entiendo completamente el valor de la confianza, pero debo tener ese libro.
I understand you completely.
Te entiendo perfectamente.
I understand the situation completely!
- irresponsable. - Entiendo perfectamente la situación.
I completely understand.
Por que no uds.
I completely understand.
Entiendo perfectamente.
But I understand you completely.
Pero lo entiendo absolutamente.
I completely understand.
Lo comprendo perfectamente.
Only I do not understand how if it fits the murderer of the Cronshaw in this completely.
Lo que no entiendo es cómo encaja la muerte de Cronshaw en todo este asunto.
i understand 8174
i understand you 114
i understand what you're saying 52
i understand everything 43
i understand your concern 60
i understand now 77
i understand your frustration 49
i understand that 881
i understand your concerns 39
i understand it 80
i understand you 114
i understand what you're saying 52
i understand everything 43
i understand your concern 60
i understand now 77
i understand your frustration 49
i understand that 881
i understand your concerns 39
i understand it 80