Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ J ] / Jell

Jell перевод на испанский

960 параллельный перевод
It's 50 with Jell-O, and, oh, how you can Jell-O.
Serían 50 con gelatina Jell-O, y, oh, ¿ como podría faltar?
Now, just put that bag of Jell-O over here.
Pongan aquí a ese saco de patatas.
- Sorry, Nick, it won't jell.
- Lo siento, Nick, no cuaja.
- But if that yarn about Rienzi doesn't jell
- Pero si lo de Rienzi no es cierto... - Lo es.
We tried switching dates on different nights... but the way it seemed to jell was George with Marian and Florence with me.
Probamos a cambiar de pareja, pero al final George se quedó con Marian y Florence conmigo.
- Why Jell-O, pray?
- ¿ Por qué gelatina?
You see, I Iove this style house and I Iove this décor... ... but when a man sits in that chair, it just doesn't seem to jell.
Me encanta este estilo de casa y me encanta la decoración pero cuando un hombre se sienta en esa silla, parece que no encaja.
Now try some Jell-O.
Ahora la gelatina.
Jell-O is so wonderful for ulcers.
La gelatina es tan buena las úlceras.
That's just like Jell. O on springs.
Es como si fuera de gelatina y caminara sobre muelles.
You see, if it doesn't jell, it isn't aspic, and this ain't jelling.
Si no cuaja, no es gelatina, y aquí falla algo.
- Jell-o?
- Jalea.
Fat yellow Jell-O.
Gelatina amarilla.
If our brainstorm works out and the sketches I intend to make tonight jell...
Si concluyo la idea y los dibujos que quiero hacer esta noche...
In future, try Jell-O.
En adelante, toma la mermelada.
So anyway, I ordered the Jell-O mold.
Puse el molde a congelar.
It's gonna be a green Jell-O with cherries.
Llevará helado verde con cerezas.
Jell-O.
- ¡ No! Gelatina.
# Jell-O brand gelatin #
Jell-O gelatina
Hey. Hey, you want that Jell-O, man?
¿ Quieres esa gelatina, tío?
Jell-o shots! Oh. Kimmie, you invited Jazmine?
¡ Toc-Tocs con gelatina! Kimmie, ¿ invitaste a Jazmine?
Those jell-o shots are coming up.
Esos toc-tocs de gelatina están queriendo aflorar.
Jellyroll baby, you're my jell...
Niño rellenito, tu eres mi niño...
Oh, you know, Jell-O, something like that.
Tú sabes, gelatina, o algo de eso.
Something doesn't jell. My aunt's still very young.
La tía es joven, muy joven.
We got 100 chicken fricassees, 300 lime Jell-O...
Tenemos 100 latas de pollo, 300 de gelatina, 200 de...
Jell-O don't look bad either.
La gelatina tampoco se ve mal.
I don't want his last meal to be Jell-O.
No quiero que su última comida sea gelatina.
Hope you enjoy the 3,000 pounds of Jell-o. "
"Espero que disfrute los 1.500 kg de gelatina".
3,000 pounds of Jell-o?
¿ 1.500 kg de gelatina?
Where would I put 3,000 pounds of Jell-o?
¿ Dónde pondría 1.500 kg de gelatina?
Besides, only Clouseau would be stupid enough to send me 3,000 pounds of Jell-o.
Además, sólo Clouseau sería tan idiota como para enviarme 1.500 kg de gelatina.
Wait till you get in there, you'll be Jell-O guts.
Ya verás cuando entres ahí. Te pondrás como un flan.
It's like Jell-O.
Es como gelatina en caja.
So put some Jell-O down your pants.
Pues ponte gelatina en los pantalones.
It's nerves, and you know, the way things have been going around here lately, I'm surprised I don't look like strawberry Jell-O.
Y con todo lo que estuvo pasando aquí últimamente... me sorprende no estar roja como un tomate.
- Was it Jell-O?
- ¿ Era de Jell-O?
If you leave it there, you get a blister and you gotta eat Jell-O all week.
Si lo dejas ahi, se te hace una ampolla y a comer gelatina toda la semana.
What is that? It's a Jell-O mould. It's a gun.
La mayoría de la gente se altera al dejar la huella y se emborrona.
He's turning into jell-o. Jell-o?
Está perdiendo el control.
That's the way the spics say "yellow" : Jell-o!
¿ Es así como los mestizos llaman a los cobardes?
- I found you naked with Jell-O!
- Tú ibas desnudo con gelatina.
You have to eat this whole bowl of Jell-O.
Tienes que comerte esta fuente de gelatina.
- Hold the Jell-O!
- ¡ Sostener la gelatina!
Things are beginning to jell, Thomas...
Ha sido necesario.
- A nice dish of Jell-O.
Una buena gelatina.
- I hate Jell-O.
Odio la gelatina.
"No more Jell-O for me, Mom!"
"iSe acabaron las natillas para mí, mamá!"
We sold him a lot of Jell-O moulds and we can't find him.
Le vendimos muchos moldes y no lo encontramos.
If you move back into the house, you can have a big, juicy bowl of Jell-O.
Mmha... ha... ha... Si vuelves adentro de la casa puedes tener un gran plato de gelatina.
Cherry Jell-O for dessert.
Crema de zanahorias y de postre gelatina de cerezas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]