John watson перевод на испанский
126 параллельный перевод
It was your timely warning when you drew our attention to the empty tobacco jar and saved the life of my dear friend and colleague, Doctor John H. Watson.
Su oportuna advertencia atrajo nuestra atención hacia la caja de tabaco salvando así la vida de mi colega y amigo, el Dr. John Watson.
Doctor John Watson at your service.
Doctor John Watson a sus ordenes.
Signed, John Watson.
Firmado, John Watson.
Yours, John Watson, who speaks here for many others.
Atentamente, John Watson, que habla aquí en nombre de muchos.
Where can I find, uh, John Watson?
¿ Dónde puedo encontrar a... John Watson?
I don't know a John Watson, madam.
No conozco a ningún John Watson, señora.
Well, perhaps John Watson then.
John Watson, tal vez.
- I have a letter from John Watson.
- Traigo una carta deJohn Watson.
Dr. John Watson, formerly medical officer attached to the Royal Berkshires, now in civilian practice.
Dr. John Watson, antes oficial médico adjunto a los Royal Berkshires, ahora en práctica civil.
Thank you but I'm Doctor John Watson.
Gracias, pero yo soy el doctor Watson.
Computer, select at random a mystery by Sir Arthur Conan Doyle in which I will play Sherlock Holmes and Lt La Forge, Dr John Watson.
Computadora, elige al azar un misterio de Sir Arthur Conan Doyle en el que yo haré de Sherlock Holmes y La Forge será el Dr. Watson.
Doctor John Watson at your service.
Dr. John Watson, a su servicio.
John Watson, the Crime Doctor!
John Watson, ¡ el Doctor del Crimen!
Quite all right, I assure you. I'm Dr. John Watson.
Está todo bién, le aseguro, soy el Dr. John Watson.
That's right. John Watson, the Crime Doctor.
Está bién, John Watson, el Dr. del Crimen.
All right. I am Dr. John Watson... author of the Sherlock Holmes mysteries.
Está bién soy el Dr. John Watson autor de los misterios de Sherlock Holmes.
Dr. John Watson, at your service. And this is Mr. Sherlock Holmes.
Soy el Dr. John Watson, para servirle y este es el Sr. Sherlock Holmes.
Perhaps... Perhaps Scotland Yard did not have the invaluable assistance, the keen insight and the extraordinary patience... of Dr. John Watson.
Quizás quizás Scotland Yard no tenía la invaluable asistencia la perspicacia sutíl y la extraordinaria paciencia del Dr. John Watson.
As soon as the telegraph office is opened, to Dr. John Watson, Lake Hotel, Felmire, Cumberland.
Tan pronto como la oficina de telegrafos haya abierto al Dr. John Watson Hotel del Lago, Felmire, Cumberland.
Because you are a destroyer of men. Oh yes. You destroyed Douglas Maberley and very nearly my friend John Watson with the ruthless disregard for anything but your own selfish interest.
Porque usted es una destructora de hombres oh, sí usted destruyó a Douglas Maberley y por poco a mi amigo John Watson con el despiadado desprecio solo por su propio y egoista interés.
John Watson?
- ¿ John Watson?
- This is my friend, John Watson.
- Este es mi amigo, John Watson.
- John Watson.
John Watson, hola.
- John Watson, hi.
- ¿ Quién es? - John Watson.
John Watson!
¡ John Watson!
- I'm not the John Watson.
- Ya no soy ese John Watson.
This is an old friend of mine, John Watson.
Éste es un viejo amigo mío, John Watson.
Mrs. Hudson, Dr. John Watson.
Sra. Hudson, el Dr. John Watson.
This is an old mate of mine, John Watson.
Un viejo amigo mío, John Watson.
John Watson. Are you set up for wi-fi?
John Watson. ¿ Tienen WI-FI?
And this must be Dr John Watson, formerly of the Fifth Northumberland Fusiliers? Hello, yes.
Y este debe de ser el doctor John Watson, ex-miembro del... quinto regimiento de fusileros de Northumberland.
Shame on you, John Watson.
La culpa es tuya, John Watson.
I imagine John Watson thinks love's a mystery to me, but the chemistry is incredibly simple and very destructive.
Imagino que John Watson piensa que el amor es un misterio para mí, pero la química es increíblemente simple y muy destructiva.
Captain John Watson, Fifth Northumberland Fusiliers.
- Capitán John Watson, del Quinto de Fusileros de Northumberland.
"Bachelor John Watson. " What kind of hat is it?
- "El soltero John Watson." - ¿ Qué clase de gorro es este?
" Frequently seen in the company of bachelor John Watson.
"Visto frecuentemente en compañía del soltero John Watson"
But I am Doctor Watson, Doctor John H. Watson of 2-21 B Baker Street, retired, my friend Sherlock Holmes will vouch for it.
Soy el Doctor John H. Watson de Baker Street, 221 b.
John, this is Mr Watson.
Es un camarero encantador. Continúa, me interesa mucho.
John, this is Mr Watson.
John, éste es el Sr. Watson.
That's Ella Watson and... that's John DeCory hangin'in the back there.
Esta es Ella Watson y... John DeCory es el que cuelga ahí detrás.
- John Watson.
John Watson.
It was stolen from the rooms of Colonel John Dorking and delivered into the hands of Doctor Watson not twenty minutes ago.
La robaron de las habitaciones del coronel John Dorking y la entregaron en mano al doctor Watson no hace ni veinte minutos.
Watson coming around, finding the necessary spacing, and look at the rotation. The perfect form on the 3-point play. Downstairs, he comes free and finds that necessary spacing.
Watson llega, encontrando el espacio necesario y miren la rotación del balón el triple perfecto desde abajo, llega desmarcado y encuentra el espacio necesario que gran momento para los Georgetown Hoyas de John Thompson y ahora se prepararán para el gran baile, la final de la NCAA
I'll ask Watson to borrow John some money but it was hard when angry John did not want to participate.
Pediré a Watson que preste algún dinero a John pero se enfadó mucho cuando John no quiso unirse a su inversión.
Narrated by John H. Watson, MD Late or the Army Medical Corps.
Narrado por John H. Watson, médico retirado del Cuerpo Médico del Ejercito.
Watson, yours and John's markers are close together, down there.
Watson, tu marca y la de John se encuentran juntas por allí. Trabajen como equipo.
I can stop John Watson, too.
También puedo acabar con John Watson.
- That's not the John Watson I know.
- Ese no es el John Watson que conozco.
Doctor James Watson, Detective supreme, and Nikola Tesla, vampire, genius, and montague John Druitt...
El doctor James Watson, supremo detective, y Nikola Tesla, vampiro, genio,
To my dear friend, Dr. John- - um, Hamish Watson...
Por mi querido amigo, el doctor John... Hamish Watson...
John Hamish Watson, just if you were looking for baby names.
John Hamish Watson, solo por si estabas buscando nombres para bebés.
watson 734
john wayne 49
john smith 62
john f 23
john lennon 23
john henry 28
john doe 46
john cage 17
john paul 19
john boy 29
john wayne 49
john smith 62
john f 23
john lennon 23
john henry 28
john doe 46
john cage 17
john paul 19
john boy 29