Karl перевод на испанский
5,579 параллельный перевод
After Karl Marx.
Por Karl Marx.
Karl bloody Marx?
¿ El puñetero Karl Marx?
my husband is a real karl He is tough and muscular
Mi hombre es uno verdadero. Es duro y fuerte.
Hey, Karl.
Hola, Karl.
Oh, well, I'm sorry, Karl.
Bueno, lo siento, Karl.
Well, that sounds like a great idea, Karl.
Bien, eso suena como una magnífica idea, Karl.
No, Karl, no.
No, Karl, no.
Karl, we're gonna head inside and gear up for a bout-it-ass club opening that we're going to.
Karl, vamos a entrar en casa y nos vamos a preparar para la inauguración de un club molón a la que vamos a asistir.
Get those blow jobs... anyway you can get'em, man.
Que os den esas mamadas... del tipo que podáis conseguir. Karl.
Karl. Hey, I found you.
Hola, te encontré.
Very good, Karl.
Muy bien, Karl.
Okay, cross that off, Karl.
Táchala, Karl.
Benjabong, Chargonius, Karl, let's go find that switch.
Benjabong, Chargonius, Karl, vamos a buscar esa válvula.
Karl, I'll tell you everything later, all right?
Karl, te lo diré después, ¿ vale?
[Laughs] No, Karl, you're never back.
No, Karl, tú no has vuelto a ningún sitio.
Karl Hardman is producer, make-up artist and actor.
Karl Hardman es productor, maquillista y actor.
Karl and Marilyn started this audio production company.
Karl y Marilyn empezaron una compañía de audio.
Well, Keith, greetings from Kabul, Afghanistan, where the U.S. Ambassador Karl Eikenberry...
Keith, saludos desde Kabul, Afganistán, donde el embajador de EE UU, Karl Eikenberry...
Karl Heinrich de l'Allemagne...
Karl Heinrich, de Alemania...
Even Karl Marx would find that boneheaded.
Incluso Karl Max lo encontraría estúpido.
I'll have Karl sit on Stephen Doppler's hotel.
Pondré a Karl vigilando en el hotel de Stephen Doppler.
Cho, Karl, get to Rigsby's location now.
Cho, Karl, id a la localización de Rigsby ahora.
Good morning Karl, how are you?
Buenos días, Karl, ¿ cómo estás?
Karl Naumestnick 38 year old Austrian Schoolmaster of? crossed the English Channel yesterday on a pair of water skis...
Karl Naumestnick, maestro de escuela austríaco de 38 años, cruzó el Canal de la Mancha ayer en un par de esquíes...
Okay, guys, this is our guide, Karl McCallion.
Bien, chicos, esta es nuestra guía, Karl McCallion.
Karl, this is everybody.
Karl, esto es todo el mundo.
Hi, Karl.
Karl.
Karl scares me.
Karl me asusta.
You need any help, Karl?
¿ Ud. necesita ayuda, Karl?
Wake him up. Karl, wake up.
Despertarlo.
I think you got to shoot something.
Karl, despierta. Creo que tienes que disparar algo.
Karl.
¡ Karl!
Karl!
. ¡ Karl!
Karl, where's the nearest house or the nearest structure other than this one?
Karl, ¿ dónde está la casa más cercana o la más cercana estructura que no sea este?
We were just talking about that, Karl.
Estábamos hablando de eso, Karl.
Thank you, Karl.
Gracias, Karl.
Karl, what do you think of Jonathan's theory, about the crime clusters?
Karl, ¿ qué piensa usted de la teoría de Jonathan, acerca de los grupos del crimen?
Karl?
¿ Karl?
Should we wake up Karl? No!
¿ Debemos despertar Karl?
Karl, I just think it's a bad idea.
Karl, sólo creo Es una mala idea.
It's been four hours since Karl left and there's been no sign of him.
Ya han pasado 4 horas desde que Karl dejó y no ha habido ni rastro de él.
Just come back in an hour whether you find Karl or not.
Acabo de regresar en una hora si usted encuentra Karl o no.
Karl!
¡ Karl!
Yo, Karl!
¡ Yo, Karl!
He's dead. Karl is dead! What?
Está muerto. ¡ Karl está muerto!
There was a goddamn bloody dead Karl.
Hubo un maldito muerto sangriento Karl.
Are you kidding me? Karl is dead!
¿ Me estás tomando el pelo?
Something is out there.
¡ Karl está muerto! Algo está ahí fuera.
And most concerning, Karl is dead.
Y lo más preocupante, Karl está muerto.
Lukas, Karl, I see you've grown a new douche bag.
Lukas, Karl, veo que ha crecido una nueva bolsa de ducha.
I'll just go hang out with Karl.
Me iré a ver a Karl.