Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ L ] / Let's try that again

Let's try that again перевод на испанский

143 параллельный перевод
LET-LET'S TRY THAT SWEDISH MOVEMENT AGAIN.
Intentemos ese movimiento sueco otra vez.
All right, let's try that one again.
Me probaré ése otra vez.
Let's try that again.
Vamos a repetirlo.
- Let's try that again.
- Intentemos eso de nuevo.
Let's try that again.
Vamos a intentarlo de nuevo.
Let's try it again. Have the confidence that I'll be there to take you.
Salta con la confianza de que yo te espero para cogerte.
- All right, let's try that one again.
- Muy bien lo intentaremos de nuevo.
Let's go! You try that again, friend, and we're going to war.
Vuelve a hacer eso, amigo, y habrá guerra.
Let's try that cellar door again.
Abramos la puerta del sótano.
"Let's try that again." Yeah.
"Intentemos eso otra vez".
Come on let's try that door again.
Venga, vamos a intentar esa puerta de nuevo.
Yes. And let's try that again.
Sí... intentémoslo otra vez.
So not being interested in a motion-picture career at that time I said, "Let's try it again."
Sin estar interesado en una carrera en el cine entonces dije : "Probemos de nuevo".
Let's try that again. All right?
Intentémoslo de nuevo. ¿ Bien?
Let's try that again.
Vamos a ver otra vez.
That's wonderful. Now, let's try it again.
Inténtalo de nuevo.
- Let's try that again.
- Vamos a intentarlo otra vez.
Let's try that again.
Intentemoslo de nuevo.
Now, let's try that again.
Intentémoslo otra vez.
Let's try that again.
Hay que salir.
Let's try that again.
Lo intentaremos de nuevo.
- Let's try that again.
- lntentémoslo de nuevo.
Let's try that again.
Intentémoslo de nuevo.
That works for me. All right, let's try it again.
Funciona Muy bien para mi.
Okay. Let-Let's just try that again.
Probemos eso otra vez.
Okay, let's try that again.
Bien, probemos de nuevo.
Let's try that again.
Hagámoslo de nuevo.
Okay, now that everyone knows everyone, let's try it again.
Bien, ahora que todos conocen a todos, volvamos a intentarlo.
Let's try that again at Mach 1.8.
Probemos de nuevo en 1.8 mach.
Okay, let's try that again.
Bien, inténtelo otra vez.
- No. - Let's try that again.
No, no.
Make that pucker. Let's try it again.
Intentémoslo de nuevo.
Let's try that again, shall we?
Vamos a intentarlo de nuevo, ¿ de acuerdo?
Let's try that again.
Vamos a intentarlo otra vez.
Okay, let's try that again.
Muy bien, intentemos otra vez.
Let's go home and try that apology again.
Vayamos a casa e intenta disculparte otra vez.
Let's try that again.
Intentémoslo una vez más.
Let's try that again.
Intentemos de nuevo.
Let's try that again. Yeah.
- Intentémoslo otra vez.
Let's try that again, shall we?
Tratemos otra vez, ¿ quiere?
- Let's just try that again.
- Intentémoslo otra vez.
Okay, let's try that again.
Veamos, intentémoslo de nuevo.
Let's try that again.
Intentemos eso de nuevo.
Let's try that one again Roy.
Lo vamos a intentar de nuevo, Roy...
Alright. Let's try that again.
De acuerdo, intentémoslo otra vez.
Let's try that again.
Volvamos a intentarlo.
Ok, Paul, let's try that again and take it from the top of the chorus, please.
Vale Paul... empecemos otra vez desde antes del estribillo, por favor
Let's try that one again.
Vamos a intentalo de nuevo.
A lot of people out there for an 8 a.m. Rally. Let's try that again. How are you doing?
Un informe de la CIA y la ex-NSA Nancy McNally sobre Kazajstan más tarde.
Well, I think it is you, it's you or Connor... right, let's just try that again, please, from the letter C.
Bueno, yo creo que eres tú, o Connor... bien, sólo vamos a intentarlo otra vez, por favor. Desde la letra C.
Let's just try that again, please.
Intentémoslo de nuevo, por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]