Loves перевод на испанский
28,221 параллельный перевод
But that would have spared her the agony of losing everyone she loves.
Así te habría evitado ver la su agonía mientras morían los que ama.
You should be marrying someone who knows you, someone who loves you.
Deberías casarte con alguien que te conozca, alguien que te quiera.
♪ You give your love so sweetly ♪ She loves this song. ♪ Tonight the light ♪
A ella le encanta esta canción.
But first loves, Bill.
Pero el primer amor, Bill.
Love Divine, All Loves Excelling.
"Amor Divino, sobre todos los amores sobresale".
♪ Love divine, all loves excelling
# Amor divino, sobre todos los amores sobresale #
Oh, there's the hug Roscoe loves.
Ahí está el abrazo que le encanta a Roscoe.
Oh, God, he really loves her.
Dios, cómo la quiere.
♪ You're just a poopy little slut who doesn't think ♪ ♪ And deceives the people she loves ♪
* No eres más que una puta mierda que no piensa * * y engaña a los que quiere *
Josh loves red pandas so much, and this one...
Josh ama pandas rojos por lo tanto, y éste,
I don't know if she's having a stroke or something, but... she said she saw the articles about me online, and she loves me.
No sé si ella es sufrir un derrame cerebral o algo así, pero, ella dijo que vio la artículos sobre mí en línea, y ella me ama,
God loves a sinner come home.
Dios ama a un pecador que regresa.
He loves you, Alma.
Te ama, Alma.
When referring to the woman I love, and who loves me, and who is soon to be my wife, I'll call her what I damn well like.
Cuando hable de la mujer que amo y que me ama a mí, y que pronto será mi esposa, la llamaré como me dé la maldita gana.
We have Lewis and ClarkÑ Lewis loves Clark of course- - theyÕre lovers,
- Bueno, están Lewis y Clark, Lewis ama a Clark, claro.
That's why no one loves you.
Eso es por lo que nadie te quiere.
- Bradley Cooper loves us!
- ¡ Bradley Cooper nos ama!
Alan loves it.
Alan lo adora.
He loves!
¡ Lo adora!
- Seriously, I know he says he loves you, but if you don't press charges, he's gonna kill you someday.
En serio, sé que dice que te ama pero si no lo acusas, acabará matándote.
He really loves working with you.
- No. Él lo dijo todo. - ¡ Vamos!
Cissy Layton from "Good Morning, Orson" loves it.
A Cissy Layton de "Buenos días, Orson" le encanta.
Who loves you more than you will ever know.
Que te ama más de lo que nunca sabrás.
Yeah, she came to work here because she loves a big challenge.
Sí, vino a trabajar aquí porque le encantan los grandes retos.
Oh, he loves me.
Oh, que me ama.
She loves you two very much.
Ella te quiere de dos mucho.
You make yourself visible, people will come to you... and when they do, you talk about how much Peter loves Iowa and everything it stands for.
Usted se hace visible, la gente vendrá a ti... y cuando lo hacen, se habla de lo mucho que ama a Peter Iowa y todo lo que representa.
And pardon me for saying so, but no one loves you.
Y perdón por decirlo, pero a ti nadie te quiere.
He loves you enough to forgive anything.
Te quiere tanto como para perdonarte cualquier cosa.
You see how much he loves me?
¿ Ves lo mucho que me ama?
I'm sure every girl loves the danger of doing it on the floor of your roommate's bedroom while he sleeps inches way.
Eres bueno en el sexo salvaje y totalmente loco. Pero no eres tan bueno haciendo el amor o en las comedias.
And she loves me.
Y ella me quiere.
I know he loves me.
Sé que me ama.
And so it's a little bit like... you can think of your hands as there are simple rules which determine how it can bend, and then there are certain ways in which it loves to come together to form a compact shape
Y lo maravilloso es que este patrón... se forma con reglas muy, muy simples... que lo arman así y crean esta forma. Así que es un poco como... Si piensas en las manos, hay reglas simples... que determinan cómo se doblan... y, luego, hay ciertas formas para que deseen unirse... para tomar una forma compacta... y eso es lo que están haciendo estas moléculas en el cuerpo.
And she loves it.
Y ella le encanta.
Everybody loves you, okay?
Todos te quieren, ¿ vale?
I have this friend Lefou, who loves to spread tall tales to embarrass me.
A mi amigo LeFou le encanta desparramar esas historias para avergonzarme.
She loves posing for snaps!
Le encanta posar para las fotos!
He loves you.
Ele te ama.
He loves me, and he's devoted, and his hand will guide me.
Él me ama, y es devoto, y su mano me guiará.
And I left the bones in'cause I know she loves to crack'em.
Y he dejado los huesos porque sé que le gusta partirlos.
Not everybody loves dogs.
Los perros no le gustan a todo el mundo.
He loves his peas.
Le encantan los guisantes.
He loves you altogether too much for that.
Te quiere demasiado para eso.
My ex-husband Jake loves it.
A mi ex marido Jake le encantaba.
He loves it.
El lo ama.
Mummy's always said she still loves Daddy.
Mami siempre die que todavía ama a papá.
Lwa Erzulie Balianne helps people forget their past loves.
Loa Erzulie Balianne ayuda a la gente a olvidar sus amores pasados.
- She totally loves me. - No, I don't!
- Me ama completamente.
Were a man who loves me, not to be forgotten, I do not want to forget!
Una persona importante. Alguien a quien no debo olvidar.
MRS JOSEPHS : Keep up the good work. The bishop loves us!
Sigan así. ¡ El obispo nos ama!