Lucius перевод на испанский
817 параллельный перевод
The "L" is for Lucius.
La "L" es por Lucio.
- Oh, that's splendid, isn't Lucius?
- Oh, eso es magnífico, ¿ verdad Lucio?
My dear Lucius. What news from Rome?
Querido Lucius, ¿ novedades de Roma?
Aunt Hattie, Cousin Lucius, Uncle Thomas.
La tía Hattie, el primo Lucius, el tío Thomas.
We haven't quite men enough around, so, Lucius, will you take Hattie and Charlotte?
No hay suficientes hombres. Lucius, ¿ puedes acompañar a Hattie y Charlotte?
Look, um... you're not under the impression that I'm Sonny DeWitt or Lucius Bebe, are you?
Howard Fox, Bobby Dorfman. Howard fue dos veces ganador del Oscar. - ¡ Felicitaciones!
My great-grandfather Lucius was the first man to give the governor of North Carolina the hotfoot.
Mi bisabuelo, Lucious, fue el primer hombre... en prenderle fuego al gobernador de Carolina del Norte.
Judge Lucius Thorndyke presiding.
El juez Lucius Thorndyke lo preside.
His bride will be the beautiful Joan Winfield, daughter of Lucius K. Winfield, Texas oil tycoon.
Su novia será la hermosa Joan Winfield, hija de Lucius K. Winfield, el magnate del petróleo de Texas.
Say, I was talking to Lucius K. Winfield in Chicago and we were cut off.
Digo, Estaba hablando con Lucius K. Winfield en Chicago y fuimos cortados.
Lucius K. Winfield, Joan's father, has not yet been located.
Lucius K. Winfield, el Padre de Joan, aun no ha sido localizado.
... when his bride-to-be, Miss Joan Winfield, daughter of oil-field millionaire Lucius K. Winfield of Dallas, was kidnapped by the pilot who had been hired to fly the couple to their tryst in Las Vegas.
... cuando su novia, la Srta. Joan Winfield, hija del millonario petrolero Lucius K. Winfield de Dallas, fue secuestrada por el piloto que debía llevar la pareja a su cita en Las Vegas.
The girl's father, Lucius K. Winfield, and her fiancé, Allen Brice, were in...
El Padre de la chica, Lucius K. Winfield, y su novio, Allen Brice, estaban...
It's overdrawn a little, you know?
¿ Sabía que está un poco sobregirado? LUCIUS CURLEY
Baron Itsk! Lucius.
- ¡ El barón Itsk!
- Itsk?
Lucius.
What are you doing here, Lucius?
¿ Qué estás haciendo aquí, Lucius?
Ain't you my old friend Lucius Ferry?
¿ Tú no eres mi viejo amigo Lucius Ferry?
Lucius Fe...
Lucius Fe...
Ho there, Lucius Septimius!
¡ Adelante, Lucio Septino!
( Theodotus ] Lucius Septimius. Bear witness, Lucius Septimius.
¡ Lucio Septino!
To think that men's lives should be at the mercy of such fools. Lucius Septimius, pardon me.
Qué tonto fui entonces al pensar que las vidas de los hombres estarían a merced de unos locos así.
Lucius Septimius, you're free to go with the rest.
Lucio Septino, eres libre de irte con los demás.
- Lucius Septimius!
- ¡ Aquilas! - ¡ Lucio Septino!
- Release him. What has offended the citizens, Lucius Septimius? What did you expect, Caesar?
Soltadlo. ¿ Qué es lo que ha ofendido a los ciudadanos, Lucio Septinio?
Speak, Lucius.
Habla, Lucio.
- Is it not so, Lucius Septimius?
- ¿ No es así, Lucio?
Lucius, you are henceforth my officer.
Lucio, desde ahora eres mi oficial.
- My streets are right, are they, Lucius? - Aye. That's the fig market.
- ¿ Por aquí está bien, Lucio?
And see to my horse and armor. With the rest, I shall march round the lake and up the Nile and catch Achillas in the desert. Lucius, give the word to start.
Marcharé con el resto rodeando el lago hasta el Nilo y cogeré a Aquilas en el desierto.
-... there's one for Captain Lucius Jenks.
- Hay una para el capitán Lucius Jenks.
General Kane, you seem to be forgetting about me and Lucius here.
General Kane, parece haber olvidado que yo y Lucius estamos aquí.
- Lucius, stand by me. Come on, come on.
- Lucius, ven aquí conmigo.
Come along, Lucius.
Vamos, Lucius.
Captain Lucius M. Jenks, O-33902, 32nd Bombardment Group, Heavy.
Capitán Lucius M. Jenks, 0-33902, Del 32 de bombarderos pesados.
In action against the enemy, Captain Lucius Jenks has displayed heroic and meritorious conduct- - "
En acción contra el enemigo, el capitán Jenks mostró una heroica y meritoria conducta... "
Lucius.
Lucius.
But you can't be married, you're already married to Lucius Randall
Pero no os podéis casar ; estás casada con Lucius Randall.
- Lucius M. Pettigrew.
Lucius Pettigrew.
Lucius.
Lucio.
Awake, I say. Lucius.
Despierta, Lucio.
Get me a taper in my study, Lucius.
Ponme una vela en mi estudio, Lucio.
You have condemned and noted Lucius Pella for taking bribes here of the Sardians.
Has condenado e infamado... a Lucio Pella por aceptar sobornos de los sardianos.
Lucius, a bowl of wine.
Lucio, una jarra de vino.
Lucius, my gown!
¡ Lucio, mi túnica!
Look, Lucius, here's the book I sought for so.
Mira, Lucio, éste es el libro que buscaba.
Boy, Lucius!
¡ Lucio!
Lucius, awake!
¡ Despierta, Lucio!
Didst thou dream, Lucius, that thou so criedst out?
¿ Soñabas, Lucio, para gritar así?
Do you happen to remember the name of Lucius Hennaberry?
¿ Recuerda el nombre de Lucius Hennaberry?
( Lucius ] Hearken to me, Caesar.
Escúchame, César.