Magnetic перевод на испанский
2,374 параллельный перевод
A magnetic storm from the Sun could wipe out our technological infrastructure, killing millions of people and destroying much of what we think of as 21 st century civilization.
Una tormenta magnetica del sol borraria nuestra infraestructura tecnologica matando millones de personas y destruyendo gran parte de lo que consideramos la civilizacion del siglo 21.
A solar magnetic storm actually knocked out power to Quebec in 1 989, blacking out an entire Canadian province.
Una tormenta magnetica solar realmente puso fuera de combate la energia en Quebec en 1989 Oscureciendo la totalidad de la provincia canadiense
You can't feel a magnetic field.
No puedes sentir el campo magnetico
I'm holding here two magnets to illustrate how magnetic fields work and, frankly, how strong they are.
Estoy sosteniendo dos imanes para ilustrar como funciona el campo magnetico y, francamente, soy muy fuertes.
It's not the atoms themselves, but the magnetic field that makes matter solid, that keeps a person from walking through walls.
No son los atomos en si sino el campo magnetico el que hace solida a la materia y previene que las personas atraviesen paredes.
Magnetic force attracts and repels along field lines.
La fuerza magnetica atrae y repele a lo largo de lienas de campo
And that's a good way to see what the magnetic field actually looks like.
Y esta es una buena manera de ver como es un campo magnetico
Disturbing new information from satellites might help us predict the next deadly blast of a magnetic superstorm.
Recibir nueva informacion de los satelites puede ayudar a predecir la proxima rafaga mortal de una supertormenta solar.
Magnetic solar storms have only recently been shown to be a deadly threat to the Earth.
Las tormentas solares magneticas se han mostrado como mortales para la tierra solo recientemente
The Earth has this huge magnetic field surrounding it.
La tierra tiene un gigantesco iman protegiendola
And what happens is, if there's a solar flare, a coronal mass ejection, our magnetic field is our savior, it's our armor.
Y lo que ocurre es si hay una llamarada, una eyeccion en corona nuestro campo magnetico es nuestra armadura
It's called the magnetosphere, a gigantic magnetic field generated by the planet's churning core.
Se llama magnetosfera un gigantesco campo magnetico generado por el agitado nucleo del planeta
The electromagnetic shield of the Earth is a shield. Charged particles try to get in, but they bounce against and get redirected by the magnetic field.
El escudo electromagnetico de la tierra es realmente un escudo... las particulas cargadas tratan de penetrarlo pero rebotan y son redirigidas por el campo magnetico
Only a tiny piece of the magnetic storm gets caught in the small opening at the planet's poles,
solo una pequenia porcion de la tormenta es capturada en las aberturas polares del planeta
Earth's magnetic field redirects energetic particles to the poles of the Earth, and we see that when we see the Northern and Southern Lights.
El campo magnetico de la tierra redirige las particulas energeticas hacia los polos y las vemos al miras las auroras boreales
Well, that's because the coronal mass ejection is mostly charged particles, and it's the electric charge that the magnetic field grabs ahold to and traps.
Bueno, es porque las eyecciones en corona es mayormente particulas cargadas y es la carga electrica la que el campo magnetico atrapa.
Light has no electric charge. And since it's not a charged particle, it passes right on through the magnetic field like it's not even there.
La luz no tiene carga electrica y como no es una particula cargada logra atravesar el campo magnetico como si no estuviera alli.
But where does the planet's powerful magnetic force come from?
Pero, de donde viene este poderoso campo magnetico?
It uses magnetic fields, so sometimes it doesn't always point that way.
Usa campos magneticos.. por ello algunas veces no apunta en esa direccion y quiero mostrarles porque.
It points to the nearest, largest magnetic field.
Apunta hacia el mayor campo magnetica mas proximo
This is the magnetic north pole.
Ese el polo norte magnetico.
The magnetic field is actually generated by forces deep within the planet.
El campo magnetico es generado realmente por fuerza en el interior ddel planeta.
Magnetic fields are generated by moving currents, and the Earth is one big moving current.
El campo magnetico es generado por corrientes electricas en movimiento y la tierra es una corriente en movimiento enorme..
Molten iron in the core swirls around and generates a magnetic field.
El hierro derretido del nucleo se mueve en circulos y genera el campo magnetico
Our planet is actually a dynamo, a device that transfers mechanical energy to magnetic energy.
Nuestro planeta es realmente una dinamo un aparato que transforma energia mecanica en energia magnetica.
In fact, fluid creates the most powerful magnetic force on the planet in the fluid dynamo called Earth's core.
De hecho, es el fluido ekl que crea el iman mas poderoso del planeta El dinamo fluido llamado nucleo de la tierra.
Earth's magnetic field is not a stable, static thing.
El campo magnetico no es estable, una cosa estatica.
Earth's magnetic dynamo can change direction.
EL dinamo de la tierra puede cambiar de direccion
We know that the orientation of the Earth's magnetic poles switches every few hundred thousand years.
Sabemos que la orientacion de los polos magneticos se intercambian cada unos cuantos cientos de miles de anios
It's almost certain that Earth's magnetic field will change direction again, but we don't know how soon.
Es casi un hecho que el campo magnetico de la tierra cambiara de nuevo de direccion pero no sabemos cuando.
In fact, the last magnetic reversal was 780,000 years ago, which is longer than, on average, the field reverses.
De hecho, el ultimom cambio fue hace 780,000 anios que es mucho mas tiempo que los cambios promedio.
A pole reversal might mean a period where there is a weakened or no magnetic field on the planet.
La reversion polar puede significar un periodo donde el campommagnetico se debilite o desaparezca
The problem is that the magnetic field, when it gets weak, it's no longer an effective shield against particle radiation from the Sun.
y el problema de un campo debil es que no sea efectivo como escudo solar.
Earth's protective magnetosphere may disappear, leaving the entire planet vulnerable to deadly magnetic storms from the Sun.
La magnetosfera poderia desaparecer dejando al planeta vulnerable a las mortales tormentas magneticas del sol.
Solar magnetic storms pose a disturbing threat to life on our planet.
Las tormentas magneticas solares proponen una perturbadora amenaza a la vida de nuestro planeta
Already, SDO has returned never-before-seen close-ups of solar flares, magnetic rain, and tsunamis that ripple across the surface of the Sun.
El SDO ha devuelto, inclusive, escenas nunca vistas de llamaradas solares, lluvia magnetica y tsunamis que ondean a traves de la superficie del sol.
One of the most important connections is that all solar activity is basically magnetic activity.
Una de las conexiones mas importantes es que la actividad solar en actividad magnetica.
The only way to understand how that all ties together is through the magnetic field.
La unica forma de entender como se vincula todo, es a traves del campo magnetico.
So any flowing, moving charges will generate a magnetic field.
Entonces, cualquier carga que se mueva o fluya, genera un campo magnetico.
One of the magnetic phenomena that can actually be seen from Earth is a sunspot.
Uno de los fenomenos magneticos que realemnte pueden verse desde la tierra es una mancha solar.
What's really happening is the magnetic field is twisted up on itself in a certain way. It looks kind of like when you pull the drain out of a bathtub and it spirals down into the drain, you create sort of a tornado, a vortex, on the surface of the Sun.
Lo que realmente ocurre es que el campo magnetico es retorcido sobre si mismo de una manera tal que se asemeja a cuando se vacia una baniera y el agua se arremolina en el desague creando una especia de tornado, un vortice, en la superficie del sol.
These magnetic storms are more than simply intriguing astronomical data.
Estas tormentas magneticas son mucho mas que simples intrigantes datos astronomicos.
The Sun's magnetic field creates a dynamic, ever-changing atmosphere throughout the solar system.
El campo magnetico del sol crea una atmosfera dinamica, permanentemente cambiante. a traves del sistema solar.
A hurricane of magnetic fields will grow and swirl, sending arcs and plumes of flaming plasma thousands of miles over the surface of the Sun.
Un campo magnetico huracanado con aumentos y remolinos enviando arcos y penachos de plasma flameante a miles de millas del sol.
But there's a problem with Earth's magnetic field.
Pero hay un problema con el campo magnetico de la tierra.
And the worst-case scenario for Earth's magnetic future is the cold, dead surface of Mars.
Y en el peor escenario para el futuro magnetico de la tierra es la fria y muerta superficie de Marte.
Magnetic storms may well be able to bring civilization to a standstill,
Una tormenta magnetica bien puede llevar a la civilizacion a una paralizacion,
If Earth has a magnetic field, do other planets?
Si la tierra tiene campo magnetico, lo tienn otros planetas?
It's a vital question, according to NASA, because other planets'magnetic properties may reveal the future of Earth.
Es una cuestion vital de acuerdo a la NASA, porque otros planetas con propiedades magneticas podrian revelar el futuro de la tierra.
Only with the beginning of the space programs in the 1 960s have we been able to detect the magnetic fields of other planets.
Solo con el comienzo del programa espacial en los 60s hemos podido detectar el campo magnetico de otros planetas.
Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune- - all have actively generated magnetic fields today.
Jupiter, Saturno, Uranus, y Neptuno todos tienes campos magneticos activos hoy.