Malinche перевод на испанский
28 параллельный перевод
Cortes was given a slave girl by a local chief Her name was Malinali, but here in Mexico everyone calls her "Malinche",
Un jefe local le ofreció una esclava llamada Malinali, pero aquí, en Mexico, todo el mundo la llama "Malinche".
Malinche spoke Mayan and Nahuatl, the Aztec language,
Malinche hablaba Maya y Nahuatl, la lengua Azteca.
( TRANSLATl0N ) Malinche was treated well by the Spanish.
Malinche recibió un buen trato de los españoles.
For nearly 500 years, Mexicans have argued about Malinche and her relationship with Cortes,
Durante 500 años, los mexicanos han discutido sobre Malinche y su relación con Cortés.
But Malinche was the one who would lead Cortes to his destiny,
Pero Malinche fue la única que conduciría a Cortés a su destino.
Cortes sails on up the coast, Malinche at his side,
Cortés continuó navegando, costa arriba, con Malinche a su lado.
Malinche translates their Nahuatl,
Malinche hace de intérprete.
Malinche gave a potted history of Christianity.
Malinche les contó una historia resumida del cristianismo.
Then Malinche heard a story that a plot was being hatched to ambush Cortes.
Entonces Malinche oyó que se estaba fraguando un complot para tender una emboscada a Cortés.
He summoned the 100 lords of Cholula to meet him in the temple of Quetzalcoatl - it's now the Church of San Gabriel - and there Malinche told them in Nahuatl that they'd committed treason and they'd die.
Citó a los 100 señores de Cholula para un reunión en el templo de Quetzalcoatl - ahora es la iglesia de San Gabriel - Y allí Malinche les dijo en Nahuatl que habían cometido traición y que morirían.
And when Malinche translates that, Montezuma caves in.
Cuando Malinche le traduce esto, Montezuma se desmorona.
Malinche, they say, showed no emotion,
Dicen que Malinche no mostró ninguna emoción.
¤ Do not dedicate your efforts... ¤ toward the disoriented world of Patricia... ¤ or Malinche, the tragic result... ¤ of a brutal conquest, which my people still suffer. ¤
No pongas tus empeños... en el desorientado mundo de Patricia... o la Malinche, fruto trágico... de la brutal conquista, que aún sufre mi pueblo.
What's the position of the Starship Malinche?
¿ Dónde está la nave estelar Malinche?
Open a channel to Captain Sanders on the Malinche.
Abra un canal con el capitán Sanders de la Malinche.
The Malinche is moving to intercept.
Van a interceptarlo.
The Starship Malinche had to tow us home.
La nave estelar Malinche ha tenido que remolcarnos.
Where's the Malinche?
- ¿ Dónde está la Malinche?
The Malinche is our only ship in the sector.
La Malinche es la única en todo el sector.
It's the Starship Malinche.
Es la nave estelar Malinche.
Engine Room. Beam a damage control team to the Malinche.
Sala de máquinas, envien un equipo a la Malinche.
When you attacked the Malinche, you proved one thing... that the Maquis have become an intolerable threat to the security of the Federation and I am going to eliminate that threat.
Cuando atacó la Malinche, demostró que los Maquis son una amenaza para la seguridad de la Federación. Yo acabaré con esa amenaza.
But think about those people you saw in the caves huddled and starving.
Piense en esa gente. Ellos no atacaron la Malinche.
They didn't attack the Malinche. You should have thought about that before you attacked a Federation starship.
Haberlo pensado antes de atacar una nave estelar de la Federación.
The Greek Medea, the Jewish Lilith... The Aztec Malinche, Lamia, also Greek.
Medea, de Grecia, Lilia, de losjudíos... la Malinche de los aztecas ;
I hear people are calling you la malinche.
He oído a gente llamarte La Malinche.
- Take care!
- ( MALINCHE ) ¡ Cuidado!
They call her Malinche.
La llaman Malinche.